Peut-être l’une des parties les plus difficiles de n’importe quel rapport médical est la section des données de laboratoire. Il n’y a pas deux rapports identiques, les dictateurs parcourent souvent les chiffres et les abréviations, et jusqu’à ce que vous vous familiarisiez profondément avec une grande variété de laboratoires, vous vous retrouverez probablement à vérifier les plages normales de valeurs de laboratoire pour en assurer l’exactitude. De plus, parce que le contexte entourant tout test de laboratoire et sa valeur peuvent être très minimes et parfois apparemment sans rapport avec la plainte principale du patient, il n’y a généralement pas beaucoup d’informations pour vous aider.
Prenez cette petite aventure par exemple : une collègue a demandé quelques oreilles d’écoute supplémentaires pour un rapport qu’elle examinait. La clé de transcription fournie par le client indiquait le test de laboratoire et la valeur » IB 4.4. »Pathologie de Stedman &Les mots de médecine de laboratoire listaient le corps immunitaire et le corps d’inclusion comme des expansions possibles; cependant, ni l’un ni l’autre n’était compatible avec la valeur 4.4. Bien que les oreilles de tout le monde ne soient pas d’accord, la propriété intellectuelle était le vote populaire et la chasse à l’oie sauvage a commencé.
Le style du dictateur était remarquable. Il dictait tous les termes en entier dans la section du laboratoire, à l’exception de BUN et du terme stumper. Par conséquent, on pourrait raisonnablement conclure que cette abréviation représentait un terme de laboratoire très courant qui ne nécessitait pas de MT avec des superpuissances pour décoder.
Bien que le contexte soit assez normal pour la section laboratoire — simplement les autres laboratoires et leurs valeurs —, cela s’est avéré utile. Les laboratoires environnants ont fourni de précieux indices sur le type de panel qui avait été effectué et, en fin de compte, ont conduit au terme manquant. La section de laboratoire contenant l’abréviation inconnue a été dictée comme suit:
BUN 99, créatinine 7,0, sodium 142, potassium 5,3, chlorure 102, dioxyde de carbone 25, glucose 114 et calcium 8,9, magnésium 3,0, (
) 4,4.
Il est apparu que le patient avait un panel métabolique de base, ainsi que d’autres analyses de sang. Le calcium fait partie du panneau métabolique de base, mais pas le magnésium.
Les nouveaux MTS peuvent ne pas être au courant de certains des changements qui ont eu un impact sur le domaine médical et donc sur le rapport médical, et c’est un excellent exemple d’un tel changement. Il était très courant d’entendre les résultats de laboratoire d’un panel de chimie dictés comme « chem » suivi d’un numéro. Chem-7 et chem-12 étaient en tête de liste pour la popularité. Au fil du temps, ces tests ont un peu changé et sont maintenant plus communément appelés profil métabolique de base (BMP) et profil métabolique complet (CMP). De plus, le BMP comprend généralement 8 laboratoires plutôt que seulement 7, le laboratoire supplémentaire étant le calcium. Les panneaux de chimie n’étaient pas limités à chem-7 ou chem-12; on aurait pu avoir un chem-10 ou chem-14 ou un autre numéro de chimie, selon le nombre de laboratoires inclus. Le chem-10 était composé d’azote uréique sanguin, de créatinine, de sodium, de potassium, de chlorure, de dioxyde de carbone (parfois appelé bicarbonate), de glucose, de calcium, de magnésium et ta ta-dah! phosphate! Mais attendez — l’abréviation de phosphate (phosphore) est P, pas IP… ou est-ce?
C’est en fait le phosphate inorganique qui est mesuré lorsqu’un laboratoire de phosphore est commandé, mais la grande majorité des dictateurs — et d’autres personnes impliquées dans le domaine médical — le désignent simplement comme phosphore ou P; pour la plupart, la partie inorganique du terme a été abandonnée. En fin de compte, il s’agit de la préférence du dictateur, et ce dictateur a décidé d’être le canard étrange qui préfère la propriété intellectuelle. Bien qu’il soit peut-être un canard étrange, la chasse à l’oie sauvage était enfin terminée.
Heather Garrett
Équipe d’évaluation des compétences des étapes de carrière