Malcolm Merlyn: C’est pour Rebecca.
Danny Brickwell : Quoi ?
Malcolm Merlyn : Tu ne connais même pas ici le nom, n’est-ce pas ? C’est l’arme que vous avez utilisée pour assassiner ma femme ?
Danny Brickwell : Tout le monde que j’ai laissé tomber était avec cette pièce.
Malcolm Merlyn : C’était une bonne personne, décente, gentille. Elle dirigeait la clinique ici dans les clairières.
Danny Brickwell: Brune ? Ha ha ha! Ouais. Maintenant, je me souviens. Elle a été ma première, mon initiation aux bouchers d’Orchid Bay. Heu heu heu.
Malcolm Merlyn : Tu l’as tuée parce que tu voulais entrer dans un gang ?
Danny Brickwell: Non. Parce qu’elle était faible ! Parce qu’elle pleurait, me suppliant de ne pas la tuer, mais tu ne l’auras pas de moi, alors allez! Finissez!
Flèche : Ne le faites pas !
Malcolm Merlyn : Vous êtes trop tard.
Flèche : Lâchez le pistolet. Plus de mort.
Malcolm Merlyn : C’est facile à dire pour vous. Tu viens de rentrer de la tombe.
Flèche : Le tuer n’équilibrera pas la balance.
Malcolm Merlyn : Lorsque vous avez tué 503 personnes, y compris votre propre fils, vous avez tendance à ne pas vous soucier des échelles, et ne me dites pas que cela n’arrêtera pas la douleur et que cela ne la ramènera pas parce que vous ne comprenez pas! Si j’avais pris soin de lui à l’époque, tout pourrait être différent. La Ligue, l’Entreprise, Tommy… Tous les choix que j’ai faits depuis la mort de ma femme.
Flèche: Alors vous avez fait un choix différent maintenant pour Thea.
Malcolm Merlyn : Thea ne me pardonnera jamais.
Flèche: Commencez à lui donner des raisons de.