morfologi och grammatik
många Afro-asiatiska språk använder ett” root and pattern ” – system, vars spår finns i denna familj. I ett rot-och mönstersystem uttrycks ordets grundläggande betydelse av dess konsonanter (”roten”), medan en sekvens av vokaler (”mönstret”) som blandas i konsonantskelettet lägger till grammatisk information eller modifierar rotens grundläggande lexikala betydelse.
även om grammatiskt kön inte längre är ett operativt språkligt inslag i många centrala Chadiska språk, är det rekonstruerbart för substantiv, som tog maskulina eller feminina kön i singular men hade ett gemensamt kön i plural; pronomen markerades för kön i andra och tredje personer. Pluralformativ är rikliga i väst och öst Chadic, men situationen är mycket förenklad i Central Chadic.
verb kan modifieras på två huvudsakliga sätt. För det första kan de vara föremål för ”intern avledning”, där själva verbets stam är modifierat. Exempel inkluderar reduplicering av stavelser, konsonantfördubbling eller tillägg av infix /-a-/ inuti stammen för att markera flertalet åtgärder. För det andra kan Chadiska verb modifieras med ”extern härledning”, där tillägg läggs till verbstammen för att markera platsen eller riktningen för åtgärden—”här” kontra ”där”, till exempel eller ”uppåt” kontra ”nedåt.”Dessa härledningar lägger ofta till en perfekt aspektläsning till verbet, vilket indikerar att åtgärden redan har slutförts (eller är tänkt att ha slutförts).
i vissa fall kan flera derivatförlängningar kombineras för att uttrycka flera bitar av information om verbet. Vissa språk gör förlängningarna till en del av verbmorfologin, vilket gör dem till integrerade delar av ordet när de används som suffix. Ett exempel från Lamang (Central Chadic) är L exportorienterade-n exportorienterade-b-l-exportorienterade ’jag har fört honom ut ur.’Denna fras består av följande komponenter: l (extension 2, action, ’out’) + 2 (reduplicated verb Root ’go’) + 2 (subjekt pronomen, 1: a person singular) + b (extension 2, action, ’out’) + l (reduplicated verb rot ’go’) + 2 (subjekt pronomen, 1: a person singular).
andra språk håller förlängningarna separerade från verbstammen och lämnar dem som fristående partiklar. De konjugationssystem som används för att markera verbets humör, aspekt och spänning tenderar att organiseras i tre eller, mindre vanligt, två divisioner. I sådana system en icke-märkt medlem (dvs.”neutral” eller ”aorist”) kontrasterar med två markerade medlemmar, ”perfective” och ” imperfective.”Den imperfektiva verbstammen kan ofta identifieras som en deltagande form, eller ”verbalt substantiv.”Dessa egenskaper illustreras i följande exempel från Jiddisch: i shíi nèe múkà gáníi” det är honom vi såg, ”den -kà i mú-kà representerar den markerade perfective; i shíi nèe múkèe sóò” det är honom vi vill ha, ” det -kèe i mú-kèe representerar den markerade imperfective; och i kontrasterande múnàa sóò mù tàfí yànzú ’vi vill gå med nu” (bokstavligen ”vi vill vi gå nu”), den 1: a person plural ämne pronomenet mù i den underordnade andra bestämmelsen inte följs av någon aspekt markör alls.på vissa centrala Chadiska språk som talas i gränsområdet Nigeria-Kamerun är ordordningen verb-subjekt-objekt (VSO), som vissa forskare ser som den ursprungliga ordordningen för familjen. Ändå är den dominerande ordordningen i dagens Chadiska språk subjekt-verb-objekt (SVO). Följaktligen tenderar ämnespronomen att föregå verbstammen. De Chadiska språk som uppvisar VSO-ordning har suffixade ämnespronomen eller tillåter både prefixade och suffixade ämnespronomen.
H. Ekkehard Wolff