Nu ești nebun: fraza zilei: Chas v ‘ Shalom

o vei auzi presărată pe tot parcursul vorbirii normale. Iată un exemplu:

„dacă nu reușesc examenul de barou, chas v’ Shalom, cel puțin ajung să iau din nou cursul de revizuire gratuit.”Chas v’ Shalom dacă nu poți veni la nuntă, ne vedem luna viitoare.”nu spun că te înșeli, chas v’ Shalom! Ce vreau să spun este…”
„dacă chas v’ Shalom un cuplu divorțează…”
„în situații dificile, s-ar putea chas v’ Shalom întrebare corectitudinea lui Hashem.”
Iată un exemplu super drăguț de la Imamother:

de trei ani fratelui său de doi ani: „nu este minunat?! Bunica este de gând să-mi aducă o mulțime de gluesticks! În acest fel, în cazul în care un chas v ‘ Shalom rămâne fără, vom avea altul!”

și iată un alt exemplu amuzant de la Yahoo! Răspunsuri:

„știi, mamă, s-ar putea să nu intru la Yale…”
„Chas v’ Shalom!”

pe măsură ce începeți să vedeți mai sus, fraza poate fi inserată oriunde în propoziție. Poate fi folosit chiar și ca propoziție proprie! Voi evita să vă plictisesc descriind diferitele structuri gramaticale pe care le-ați putea vedea. Pe măsură ce stai cu mai mulți evrei ortodocși, vei avea o idee despre cum să-l folosești singur. Din fericire (din cauza flexibilității sale gramaticale), este destul de greu să te încurci dacă te gândești la asta ca „G-D interzice!”
Notă: este la fel de acceptabil să spui „Doamne ferește!”în engleză. Din fericire, vorbitorii de engleză americană nu cred că ești ciudat nici pentru că o spui.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.