Cao Yu (Chineză: inkt; pinyin: Int.Int; Wade-Giles: TS ‘ ao y inkt) (24 septembrie 1910 – 13 decembrie 1996), nascut ca WAN Jiabao (int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. int. Unii îl numesc ” Shakespeare din China.”Cele mai cunoscute lucrări ale sale sunt furtună (1933), Răsărit de soare (1936) și omul din Beijing (1940). În mare parte, prin eforturile lui Cao Yu, „Teatrul vorbit” Chinezesc modern a prins rădăcini în literatura chineză din secolul al XX-lea.
în teatrul tradițional chinezesc, nu s-au jucat piese în chineză vernaculară sau fără cântat. Dar, la începutul secolului al XX-lea, studenții chinezi care se întorceau din străinătate au început să experimenteze piese occidentale. În urma celei de-a patra mișcări din mai 1919, o serie de piese occidentale au fost puse în scenă în China, iar dramaturgii chinezi au început să imite această formă. Cao Yu a fost cel mai notabil dintre dramaturgii în stil nou. Lucrările sale majore au fost citite pe scară largă în China.deși Yu a criticat ideologia comunistă în tinerețe, deoarece lucrările timpurii ale lui Yu au avut elemente de critică împotriva societății burgheze, au permis o interpretare marxistă și a devenit directorul Ligii populare de Artă Teatrală din Beijing sub domnia comunistă a Republicii Populare Chineze în 1949. Yu, în 1961, a publicat prima sa dramă istorică, curajul și sabia care a făcut aluzie la o critică împotriva lui Mao Zedong. Deși Yu a suferit în timpul Revoluției Culturale conduse de Mao, el a fost reabilitat după moartea lui Mao și sub controlul politic al lui Deng Xiaoping asupra Chinei.
biografie și lucrări
copilărie
Cao Yu s-a născut într-o familie bogată din Qianjiang, în provincia Hubei. Când era încă un copil, interesele de afaceri ale familiei sale au necesitat o mutare la Tianjin, unde tatăl său a lucrat o vreme ca secretar al Președintelui Chinei, Li Yuanhong. Tianjin a fost un oraș cosmopolit cu o puternică influență occidentală și, în timpul copilăriei sale, mama lui Yu îl ducea adesea să vadă piese de stil occidental, care câștigau în popularitate la acea vreme, precum și producții de operă tradițională chineză.
un astfel de teatru stil occidental (numit „hu unktiftj” în limba chineză; A făcut incursiuni în China sub influența unor intelectuali remarcabili precum Chen Duxiu și Hu Shih, care au susținut o campanie mai largă de reînnoire culturală a epocii, marcată de antiimperialism și o reevaluare a instituțiilor culturale chineze, cum ar fi confucianismul. Întreprinderea s-a cristalizat în 1919, în așa-numita mișcare a patra din mai.
începuturi literare
între 1920 și 1924, Cao Yu a urmat o școală secundară Nankai, care a oferit un program de studiu în stil occidental. Școala a menținut o societate de Arte dramatice în care elevii au putut produce diverse lucrări occidentale, în special cele ale Henrik Ibsen și Eugene O ‘ Neill, care erau autori cunoscuți în China datorită traducerilor publicate de Hu Shih. Cao Yu a preluat roluri de actorie într-o serie de producții dramatice ale societății, mergând chiar până la asumarea rolului feminin al Norei în Ibsen ‘ s o casă de păpuși. Se știe, de asemenea, că a asistat la traducerea englezului, John Galsworthy ‘ s lucrare din 1909, ceartă.după ce și-a terminat studiile la școala secundară Nankai, Cao Yu a fost înmatriculat pentru prima dată la Departamentul de științe Politice al Universității Nankai, dar s-a transferat anul următor la Universitatea Tsinghua, unde va studia până la absolvirea în 1934 cu o diplomă în limbi și literatură Occidentală. În timpul studiilor universitare, Cao Yu și-a îmbunătățit abilitățile atât în rusă, cât și în engleză. Cursul său de studii a necesitat citirea lucrărilor unor autori occidentali precum Bernard Shaw și Eugene O ‘ Neill și a unor autori ruși precum Anton Cehov și Maxim Gorky, precum și lucrări traduse ale scriitorilor greci clasici, Euripide și Eschil. Această imersiune în literatura occidentală ar marca stilul lui Yu în toate genurile de scriere, inclusiv „Teatrul vorbit” (spre deosebire de opera chineză cântată), care avusese puțină tradiție în China înainte de influența lui Yu. În cursul ultimului său an la universitate, Cao Yu și-a finalizat prima lucrare, furtună, care va marca o piatră de hotar în Teatrul chinez al secolului al XX-lea.
în timp ce lucrările dramaturgilor chinezi anterioare lui Cao Yu sunt de interes fundamental istoric și au fost renumite în China, au obținut puțin succes critic sau Popularitate pe scena internațională. În schimb, lucrările lui Cao Yu au fost marcate de un vârtej de interes mondial, transformându-l pe Cao Yu în primul dramaturg chinez de renume internațional.
furtuna
furtuna este, fără îndoială, cea mai populară lucrare dramatică Chineză din perioada anterioară invaziei japoneze a Chinei în 1937. A fost publicat pentru prima dată în revista literară, Four Months of Literature, care a fost fondată în 1934 de intelectuali chinezi, Zheng Zhenduo și Jin Yi. La scurt timp după publicare, o producție a piesei a fost montată în Jinan, iar mai târziu, în 1935, în Shanghai și în Tokyo, ambele fiind bine primite. În 1936, furtună a debutat în Nanjing, cu Cao Yu însuși acționând în rolul principal. În 1938, în urma triumfurilor sale teatrale, piesa a fost transformată în două producții de film separate, una în Shanghai și alta în Hong Kong, care erau versiuni aproape întâmplătoare una a celeilalte. Ultima producție, realizată în 1957, a jucat împreună un tânăr Bruce Lee într-unul dintre puținele sale roluri care nu luptă (Lei Yu, dir. Wui Ng). Filmul din 2006, Blestemul florii de aur, regizat și scris de Zhang Yimou, stabilește aceeași piesă în curțile imperiale ale dinastiei Tang târzii.
complotul furtunii se concentrează pe distrugerea psihologică și fizică a unei familii ca urmare a incestului, așa cum a fost comisă în mâinile Patriarhului său depravat și corupt din punct de vedere moral, Zhou Puyuan. Deși este incontestabil faptul că reputația prodigioasă obținută de furtună s-a datorat în mare parte difuzării sale publice scandaloase a subiectului incestului și mulți oameni au subliniat imperfecțiunile tehnice în structura sa, furtuna este totuși considerată a fi o piatră de hotar în ascendența teatrală modernă a Chinei. Chiar și cei care au pus la îndoială priceperea literară a lui Cao Yu, de exemplu, criticul remarcat C. T. Hsia, recunosc că popularizarea și consolidarea genului teatral al Chinei se datorează fundamental primelor lucrări ale lui Cao Yu.
Sunrise and the Wilderness
în a doua piesă a lui Cao Yu, Sunrise, publicată în 1936, își continuă tratamentul tematic respectând degradarea morală progresivă a indivizilor în fața unei societăți ostile. În ea, istoria mai multor femei din Shanghai sunt povestite și ale căror povești arată că viața lor se dezintegrează ca răspuns la lipsa de afecțiune și de recunoaștere de către societatea care le înconjoară, ducându-le pe o cale tragică din care nu pot scăpa. În 1937, a treia piesă a lui Cao Yu, the Wilderness (al cărui nume Chinezesc poate fi tradus și ca câmp), a fost lansat, dar care s-a bucurat de mai puțin succes decât lucrările sale anterioare. Sălbăticia, care a fost influențată de lucrările expresioniste ale lui O ‘ Neill, relatează o succesiune de crime și povești de răzbunare stabilite într-o pădure. La momentul publicării piesei, realismul social era furia în China, iar criticii nu erau mulțumiți de elementele supranaturale și fantastice ale operei. Cu toate acestea, a existat o renaștere a interesului pentru sălbăticie în 1980, iar Cao Yu, pe atunci în vârstă de 70 de ani, a colaborat la organizarea unei producții a piesei sale. Piesa a fost transformată într-un film în 1987.
scrieri în timpul ocupației japoneze
după invazia japoneză a Chinei în 1937, Cao Yu s-a adăpostit în orașul central Chongqing, împreună cu guvernul Chiang Kai-shek. Acolo a scris a patra sa lucrare, metamorfoza, care s-a îndepărtat foarte mult de lucrările sale anterioare, privindu-se cu exaltare patriotică. Produs pentru prima dată în 1939, piesa este amplasată într-un spital militar care este bombardat de armata japoneză. Deși o schimbare pentru Cao Yu, el a fost într-o companie bună, deoarece concentrarea pe teme și setări de război a fost favorizată de majoritatea scriitorilor chinezi proeminenți activi în timpul celui de-al doilea război chino-japonez în zonele controlate de Guvernul din Chongqing. În schimb, în nordul Chinei, controlat de comuniștii lui Mao Zedong, se dezvolta un tip de literatură cu totul diferit, dedicat exaltării mișcării comuniste.
în 1940, Cao Yu a finalizat scrierea celei de-a cincea piese, Peking Man, considerată cea mai profundă și de succes lucrare a sa. Amplasat în Peking (astăzi Beijing), după cum sugerează și numele său, iar în anii ‘ 40, în mod surprinzător, lucrarea nu face aluzie deloc la războiul cu Japonia, ci cronicizează istoria unei familii bine călcate, incapabilă să supraviețuiască și să se adapteze la schimbările sociale care distrug lumea și cultura tradițională în care trăiesc. Titlul lucrării este o aluzie la așa-numitul om Peking, proto-omul care a locuit nordul Chinei în urmă cu câteva sute de mii de ani. Temele recurente ale lui Cao Yu sunt prezente, subliniind incapacitatea familiilor tradiționale de a se adapta la societatea modernă.
în 1941, în timp ce încă în Chongqing, Cao Yu finalizat o adaptare teatrală a celebrei lucrări, familia, de romancier, Ba Jin. Ultima sa lucrare scrisă în timpul ocupației japoneze a fost Podul, publicat în 1945, dar nu a fost produs ca piesă de teatru până în 1947, după sfârșitul războiului, când trupele japoneze din China s-au predat oficial la 9 septembrie 1945.
în timpul mandatului său la Chongqing, Cao Yu a predat cursuri la școala de Artă Dramatică din oraș și a finalizat o traducere a lui William Shakespeare Romeo și Julieta în Chineză.
călătorie în Statele Unite și să se întoarcă în China
după sfârșitul războiului, Cao Yu a călătorit în Statele Unite cu un alt scriitor chinez celebru Lao ea. Împreună, perechea a petrecut un an întreg în turneu în SUA după întoarcerea în China, Yu a fost angajat de un studio de film cu sediul în Shanghai pentru a scrie scenariul și pentru a regiza filmul lansat în 1946, Ziua Soarelui Radiant (sec.
scrieri după fondarea Republicii Populare Chineze
după fondarea Republicii Populare Chineze în 1949, Cao Yu a preluat rolul de director al Ligii populare de Artă Teatrală din Beijing—rol în care va rămâne pentru tot restul vieții sale. Deși în tinerețe Yu a criticat ideologia comunistă, deoarece primele sale lucrări, cu portretul lor de declin și cruzime adus de societatea burgheză, admiteau o interpretare marxistă, au devenit foarte populare în societatea chineză din anii 1960; o epocă în care ideologia lui Mao Zedong cerea ca toată creația literară să fie în slujba cauzei comuniste.pe lângă supravegherea producției succesive a primelor sale piese, Cao Yu a continuat să scrie și, în 1956, a publicat Bright Skies. Ulterior, în 1961, deceniul recunoașterii sale publice majore, a publicat curajul și sabia, prima sa dramă istorică. Această lucrare, deși stabilită la sfârșitul dinastiei Zhou în perioada statelor războinice, conține aluzii pronunțate la înfrângerea ideologiei politice a lui Mao Zedong îmbrăcată în marele său salt înainte. Criticile sale și ale altora la adresa lui Mao și lupta pentru putere în sălile Guvernului s-au încheiat în cele din urmă în Revoluția Culturală; o campanie impusă de Mao pentru a-și reafirma puterea și a lupta împotriva elementelor burgheze și capitaliste care apar atât în sfera politică, cât și în cea culturală. Atacurile împotriva intelectualilor din timpul Revoluției Culturale l-au afectat pe Cao Yu, provocându-i suferință și înstrăinare. Cu toate acestea, el a reușit să se reabiliteze după moartea lui Mao și Deng Xiaoping creșterea ulterioară la putere ca de facto conducător al Chinei.ultima lucrare a lui Cao Yu a fost Wang Zhaojun, lansată în 1979. La 13 decembrie 1996, la 86 de ani, Cao Yu a murit la Beijing.
Legacy
Cao Yu este probabil cel mai cunoscut dramaturg chinez din prima jumătate a secolului al XX-lea. Cao Yu a fost unul dintre primii care a adoptat dramele occidentale în contextele sociale și culturale unice ale Chinei. Oamenii de astăzi continuă să laude și să interpreteze trilogia sa, care conține furtună, răsărit și pustie, până în prezent.
piesele sale au un apel universal și au fost traduse în engleză, japoneză, rusă și alte limbi străine. În plus, mulți și-au adaptat lucrările originale în diverse piese și filme. De exemplu, Zhang Yimou a realizat filmul Blestemul florii de aur în 2006, bazat pe Furtuna lui Cao Yu.
Bibliografie
- furtună (leiyu), 1934.
- Răsărit de soare (richu), 1936.
- Wilderness (inkt. yuanye), 1937.
- metamorfoza (int. / int. int. tuibian), 1940.
- omul Peking (Beijing ren), 1940.
- Podul (XV / Qiao), 1945.
- cer luminos (minlang de tian), 1956.
- curajul și sabia (1961).Wang Zhaojun (1979).
Note
- cultura Chinei, Cao Yu. Accesat La 10 Decembrie 2008.
- Cao, Yu. Sunrise: o piesă în patru acte. Honolulu, Hawaii: University Press din Pacific, 2001. ISBN 9780898751833.Cao, Yu, Leslie Nai-Kwai Lo, Don Cohn și Michelle Vosper. Omul Peking. Colecția UNESCO de lucrări reprezentative. New York: Columbia University Press, 1986. ISBN 9780231056564.
- CCNT.com.cn. Cao Yu și trilogia sa. Accesat La 10 Decembrie 2008.
- English.cnhubei.com Cao Yu. Accesat La 10 Decembrie 2008.
- Hsia, CT o istorie a ficțiunii chineze moderne. Indiana University Press, 1999. ISBN 0-253-21311-8.McDougall, Bonnie S. și Kam Louie. Literatura Chinei în secolul al XX-lea. Columbia University Press, 1999. ISBN 0-231-11085-5.
- Wang, Aixue. O comparație a operei dramatice a lui Cao Yu și J. M. Synge. Lewiston, NY: Edwin Mellen Press, 1999. ISBN 9780889463936.
credite
New World Encyclopedia scriitorii și editorii au rescris și completat articolul Wikipedia în conformitate cu standardele New World Encyclopedia. Acest articol respectă termenii licenței Creative Commons CC-by-sa 3.0 (CC-by-sa), care poate fi utilizată și diseminată cu atribuirea corespunzătoare. Creditul este datorat în condițiile acestei licențe care poate face referire atât la colaboratorii New World Encyclopedia, cât și la colaboratorii voluntari altruiști ai Fundației Wikimedia. Pentru a cita acest articol click aici pentru o listă de formate citând acceptabile.Istoria contribuțiilor anterioare ale wikipedienilor este accesibilă cercetătorilor aici:
- cao_yu history
- Chinese_opera history
istoria acestui articol deoarece a fost importat în New World Encyclopedia:
- History of „Cao Yu”
notă: unele restricții se pot aplica utilizării imaginilor individuale care sunt licențiate separat.