alguns anos atrás, quando eu estava aprendendo Japonês em um nível intermediário I visitou o Japão e aconteceu pop por uma loja de conveniência.
Eu comprei um pouco de frango frito, conhecido Como か (retirado), e levei-o para o caixa e ela me fez uma pergunta que, apesar de ser muito simples, me confundiu.queres aquecer o frango frito?Queres aquecer?) — “Você quer que eu aqueça o karaage?”
logicamente toda a frase fazia sentido, e eu conhecia o aditivo “quente”, mas eu nunca tinha encontrado o verbo “aquecer” desta forma.mais tarde falei com um amigo Japonês sobre isso e percebi que eu estava entrando em uma área de japonês que era bastante complicado.
Há uma série de verbos que indicam mudança, que por alguma razão eu nunca encontrei na classe. Os meus professores só tinham coberto uma construção gramatical composta por um adjetivo mais narimasu para mostrar que algo se torna mais frio, mais quente, mais rápido, etc.
Por exemplo, quando eu queria dizer algo” tornou-se quente”, eu usaria :ななりしした (ななりしした).
Quando entrei em aulas avançadas fiquei intrigado com o fato de que as aulas nunca cobriram verbos que indicam mudança, e meus colegas estudantes também não tinham conhecimento deles—embora eles são muito importantes para saber. Afinal, a mudança é boa!
assim, neste post no blog, vou dar-lhe uma lista de verbos japoneses de não apenas 36 verbos essenciais, mas também 14 que indicam mudança, assim como o verbo que aprendi ao comprar frango no Japão.vamos mergulhar!
Download: este post no blog está disponível como um PDF conveniente e portátil que você pode levar em qualquer lugar. Clique aqui para obter uma cópia. (Download)
como a conjugação de verbos japoneses funciona
mas antes de realmente aprendermos quaisquer verbos, seria útil saber como usá-los.estou a assumir que já aprendeste a fazer frases básicas em Japonês. Mas compreende os pormenores da conjugação verbal Japonesa?ao contrário de línguas como o espanhol, em Japonês, conjugações verbais não dependem do pronome.então, quer estejas a falar de “ele”, “ela” ou “eles”, conjugarias verbos japoneses da mesma forma.
isto é porque as formas verbais japonesas podem aparecer em forma educada ou simples.
Como Conjugar Verbos Japoneses em poucas palavras
Existem três tipos principais de verbos que aparecem em Japonês:
一段一段 (Ichidan)— verbos que terminam com いるoreru
五dan (ごdan)— verbos que não terminam em いるoreru
Dois verbos irregulares: 来る(くる)— para vir e goる (iku)— ir.
com o dia todo 一 一 ver ver, você pode negá-los adicionando ~ uno ao traço do verbo.
com o dia todo 一 一 ver ver, você pode negá-los adicionando ~ uno ao traço do verbo.por exemplo, o verbo— “comer” torna-se:
Comeu (passado simples formulário)
comeu (passado simples formulário)
comeu (ate)— eu comi (educado passado formulário)
Para mudar o verbo para o passado, você simplesmente adicionar ~foi para o tronco. Para a forma educada, ~não se torna ~não se torna e torna-se-era.
O mesmo trabalharia com o passado negativo. Não se torna não foi em forma simples, não se torna não foi em forma educada.por exemplo::
não comer (ate)— “eu não comer” (negativas do passado simples formulário)
não comer (ate)— “eu não comer” (negativas do passado forma educada)
O segundo tipo de verbos— o segundo tipo de verbos— O segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos- o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o segundo tipo de verbos – o 五dan verbos de forma diferente verbo Japonês hastes. Estes verbos podem terminar em U, ku, gu, su, bu, tsu, nu, mu, ou ru. se você não está familiarizado com hiragana, agora seria uma boa hora para melhorar isso! O padrão dar-lhe-á uma ideia melhor de como conjugar.
ele leva algum tempo para se lembrar de como usar corretamente a forma negativa, passado e tronco de 五段 verbos que não terminam em um côco ou um côco. mas para começar, pode usar esta canção que o meu professor de Língua Japonesa nos fez memorizar para nos ajudar a recordar a conjugação de verbos!
lista de verbos em Japonês: 50 devem saber verbos para nivelar suas habilidades linguísticas
para comer :るる たるるる
Este é um verbo transitivo, o que significa que ele toma um objeto e é marcado pela partícula を. Mas às vezes verbos intransitivos (verbos que não tomam objetos) podem tomar objetos em Japonês.exemplo: como legumes para a minha saúde.como produtos hortícolas para a saúde.vou fazê-lo por ti. vou fazê-lo por ti. vou fazê-lo por ti.
executar:
executar é um exemplo de um verbo intransitivo que pode tomar objetos, como mencionado acima.
exemplo:
maratonistas correm 41 km.pessoas que participam da Maratona correm 41 km.a pessoa que canta tanto Mara é 41 Kiro me-toru. a pessoa que canta tanto Mara é 41 Kiro me-toru. a pessoa que canta tanto Mara é 41 Kiro me-toru.dormir:
este verbo refere— se a dormir como se estivesse deitado, mas às vezes é usado alternadamente com-para dormir (não necessariamente deitado).exemplo: os alunos fizeram uma directa e não dormiram de todo.os alunos ficaram acordados a noite toda e não dormiram.não sei o que fazer com ele, mas não sei o que fazer com ele.
o que ver, olhar, observar: 見る(みる)
Este verbo também pode assumir diferentes kanji, como 観る(みる)— para ver ou 診る (みる)— para examinar. Aprenda kanji para evitar confusões homônimas!a minha mãe viu uma celebridade no supermercado. a mãe viu um talento no supermercado.não sei o que fazer com ele.
para caminhar:
este verbo geralmente assume uma direção, daí porque a partícula que indica a direção, é utilizada.exemplo: o dono e o cão caminharam juntos.o dono andou com o cão.não sei o que fazer com ele, mas não sei o que fazer com ele. não sei o que fazer com ele. para dizer, para falar:
não deve ser confundido com outro verbo usado para “falar”, este verbo pode normalmente nomear coisas ou está ligado a citações.
exemplo:
Quando um cliente entra na loja chamada “Zen”, o proprietário da loja diz: “Bem-vindo!”
Quando um cliente entra na loja chamada Zen, o gerente diz: “Bem-vindo.quando Okyakusan está no show, Tensho diz: “Estou aqui.”
para comprar: retiradoう (retirado か)
você vai usar essa palavra muito, especialmente quando faz compras em Japonês!exemplo: comprei um jogo novo.comprei um jogo novo.não sei o que fazer com ele. não sei o que fazer com ele.
ensinar, dizer:
embora possa significar “ensinar” no sentido Acadêmico, este verbo também se refere a simplesmente dar informações.exemplo: eu disse-lhe o meu nome.eu ensinei-lhe o nome.e eu lhe disse: “Eu sou o Senhor, e eu sou o Senhor, e eu sou o Senhor. eu sou o Senhor, e eu sou o Senhor.
para criar, para fazer :るる
este verbo também aparece com vários kanji diferentes: Criar e criar.exemplo: o padeiro faz um delicioso pão de feijão vermelho.a padaria faz um pão delicioso.quero fazer um anpan delicioso. quero fazer um anpan delicioso. quero fazer um anpan delicioso.
10. Pensar, considerar:
este verbo é geralmente visto na forma. Esta forma mostra que uma ação está acontecendo continuamente.exemplo: uma mãe está a pensar no futuro dos seus filhos.
a mãe está pensando sobre o futuro da criança.a mãe está a ponderar o futuro da criança. a mãe está a ponderar o futuro da criança.
11. Para falar, para falar:
exemplo:
eu falo com a minha família de acolhimento.falo com a minha família de acolhimento todas as semanas.não sei o que fazer com ele. não sei o que fazer com ele. não sei o que fazer com ele. 12. Para ouvir, perguntar :るる(きく)
exemplo:
pergunte à pessoa responsável.pergunte à pessoa responsável.tu e eu em ti.
13. Para cantar: 歌う (たたう)
exemplo:eu canto uma canção que gosto.quero cantar a minha canção favorita.
você gostaria.
14. Escrever: かる(か)
exemplo:
escrevo na minha caneta-pal.
escreva uma carta a um amigo por caneta.
15. Para ler:
exemplo:
li um romance.leia o romance.16. Para cumprir: 会 (る)
exemplo:
conheci o meu amigo.conheci um amigo.eu estava contigo. eu estava contigo. eu estava contigo.
17. Para separar, deixe ir:
exemplo:
a criança deixar ir da mão do Pai.a criança largou as mãos dos pais.Não tenho a certeza se vou ser capaz de fazer isso. Não tenho a certeza se vou ser capaz de fazer isso.
18. Para enviar, para transmitir :るる (と と)
exemplo:
a mensagem não Enviou.
a mensagem não foi recebida.não sei o que fazer com ele.
19. Para levar alguém junto:
exemplo:o meu marido vai levar-me à Disney Land.o meu marido leva-me à Disneylândia.não sei se vou ser capaz de fazer isso, mas não vou ser capaz de fazer isso. não vou ser capaz de fazer isso.
20. Para tirar:
exemplo:
Tire uma foto.Tire uma foto.eu faço isso.
21. Para colocar: colocar
exemplo:
ao ferro (lit. uma t-shirt.A T-shirt é de ferro.encontro-te.
22. Cortar: cortar
exemplo:a pessoa com quem estava a falar desligou-me o telefone.o altifalante desligou o telefone de repente.Não tenho certeza se vou ser capaz de fazer isso, mas não tenho certeza se vou ser capaz de fazer isso. para usar :るる (るる)
exemplo:
a família usa kimonos. a família usa kimonos. a família usa kimonos. a família usa kimonos. as famílias usam kimonos.
24. Para vestir (roupa interior) :るる (る)
exemplo:
calça sapatos novos.usei sapatos novos.não sei o que fazer com ele. não sei o que fazer com ele.
25. Para colocar na cabeça:
exemplo:use uma coroa.ele usa uma coroa.não sei o que fazer com ele.
26. Para entender, para saber:
exemplo:
para finalmente entender a conjugação dos verbos japoneses.O verbo
é usado para descrever o verbo.não sei o que fazer com ele.
Para fazer:
Exemplo:
Ele fez isso no passado.ele finalmente chegou.ele finalmente chegou.
To come:
exemplo:
I came to the wedding.vim ao casamento.esta é a primeira vez que vejo este vídeo.
para começar: iniciar
exemplo:
A escola começa às oito horas.
A escola começa às 8 horas.esta é a primeira vez que vejo este vídeo.
para dar:
este verbo é comumente visto em sua forma de comando.exemplo: dá-me água, por favor.água, por favor.
existir: existe
este verbo é apenas para objectos inanimados.exemplo: minha tia tem uma mansão. (apagar. uma mansão existe.a tia tem uma casa. a tia tem uma casa. a tia tem uma casa.tenho uma palmeira. tenho uma palmeira. tenho uma palmeira.
receber:
Usually used in polite form.exemplo: diga “recebo humildemente” antes de comer.antes de comer, itadakimasu (“itadakimasu”) significa “itadakimasu” (“itadakimasu”).
para todos”ver você”eu digo.
33. Alguém me dê um presente. ele me deu um presente.Não tenho a certeza se vou ser capaz de fazer isto outra vez.
receber:ivらす
exemplo:
I recebeu uma bolsa de estudos da Universidade.
I received a scholarship from the university.se tiver alguma dúvida, pode contactar-me.
Para dar:げる
Exemplo:
eu dei a alguém de minha mão-me-downs. dei a alguém as minhas coisas más. dei a alguém as minhas coisas más. dei a alguém as minhas coisas más. dei-te roupas velhas.peneira para si.
para dizer, ser chamado: 申す(もうす)
exemplo:
eu sou chamado de Suzuki. chamo-me Suzuki. chamo-me Suzuki. chamo-me Suzuki. chamo-me Suzuki.
= = ligações externas = = = = ligações externas = =
por que você deve saber estes verbos
aprender os verbos japoneses mais essenciais é importante por muitas razões, principalmente para que você possa ter conversas mais fluentes e agradáveis onde você pode se expressar mais facilmente.mas familiarizar-se com estes verbos também pode ser útil de muitas outras formas!
Por exemplo, o kanji para todos estes verbos estão incluídos naんんん— lista de Kanji mais comumente usados.
saber como usar estes verbos fará com que você leia a um nível básico JLPT 4!
Mais, não esqueçamos que saber verbos frequentemente usados significa que você será capaz de entender mais de suas canções japonesas favoritas, dramas, programas de TV e animes.
E não só você vai aprender a entendê-los mais, mas você pode realmente se tornar fluente com a mídia japonesa!
permite-me apresentar-te ao FluentU.com FluentU, você pode navegar em uma biblioteca com centenas de vídeos japoneses que falantes nativos realmente assistem e apreciam, como clipes de dramas e anime popular.
cada vídeo é classificado de acordo com o nível, que varia de iniciante a avançado. Basta selecionar o nível que se aplica a você, escolher um vídeo interessante e começar a aprender!
no início de cada vídeo, você é introduzido a um novo vocabulário e gramática. Mas se você ainda encontrar uma palavra que você não entende enquanto observa, basta tocar (ou clicar) na palavra nas legendas. Você verá instantaneamente o significado da palavra, frases de exemplo e encontrará outros vídeos que a usam em contexto.se aprender japonês através de vídeos autênticos da internet soa como uma boa idéia para você, você pode se inscrever para um teste gratuito de FluentU hoje.
14 Must-know Japanese Verbs That Indicate Change
Now, let’s move on to the 14 Japanese words that indicate change and see how they are used in action!
para alargar/espalhar:
este verbo é ligeiramente diferente, uma vez que termina em ~geru/~geru, mas é importante entender estes e o aspecto similar que são introduzidos no ponto seguinte.
esta versão significa que algo ficou fisicamente maior ou maior.no início,o protesto foi limitado a Tóquio, mas nas semanas que se seguiram eles se espalharam por todo o país.inicialmente, o protesto ocorreu apenas em Tóquio, mas depois espalhou-se por todo o país nas próximas semanas.(Saisho, Kogi foi feito apenas hoje, mas continuou a se espalhar por todo o lugar.)
Para expandir/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: espalhar/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread: spread/spread
nesta versão de algo que se expande ou se espalha em uma intangíveis forma.
Você pode ver na frase abaixo um exemplo amplo, que como aprendemos antes só se aplica às coisas. É fácil pensar que porque a frase é sobre um ator, deve ser espalhada, mas o assunto é na verdade a reputação do ator.
exemplo:
depois de aparecer em um drama a reputação como um ator se espalhou.depois de aparecer no drama, a reputação do ator se espalhou.(A cabaça do yakusha se espalhou depois que o dorama saiu.))
para ficar mais alto / mais alto: Este verbo pode ser enganoso, pois é formado a partir de um dos primeiros kanji que qualquer aprendiz japonês vai estudar. Podemos assumir rapidamente que está relacionado com a altura, mas não da mesma forma. No exemplo abaixo, por exemplo, ele pode ser usado em uma frase de conjunto para que as expectativas se tornem mais altas.exemplo: tenho grandes expectativas para as Políticas de Shinzo Abe.as expectativas eram altas sobre a Política de Shinzo Abe.(Eu queria seguir A história de Abeshinzo, mas foi difícil para mim.)
para se aprofundar: Fukamaru, fukameru
este verbo é um verbo que todos nós pensamos em termos de buracos no solo, mas também se refere a aprofundar algo de outras formas.
exemplo:
depois de ler corretamente o livro, minha compreensão da física ficou mais profunda.depois de ler o livro, percebi melhor a física.(Quando eu disse corretamente, eu estava cheio de solavancos e solavancos.)
para ficar mais calado: shizumaru, shizumeru
este verbo é muito semelhante em significado ao verbo em Inglês ” para acalmar.””
exemplo: apesar do tufão ter chegado ao Japão, Parece que amanhã os ventos acalmarão.o tufão está vindo para o Japão, mas amanhã o vento vai se acalmar. o tufão está vindo para o Japão.
(é bastante agradável, mas parece que o frio vai parar amanhã.)
para enroscar: Marumaru, Marumeru
É fácil lembrar este verbo se você manter a sua mão em mente; use-o com qualquer coisa que possa colocar na sua mão e enroscar-se.exemplo: no instante em que o marido se zangou, ele rasgou o papel.no momento em que o meu marido se zangou, enrolei o jornal.(Eu embrulhei a mordida em Shun Kan, o que Oops tinha feito.)
para ficar mais difícil:
o exemplo abaixo é um pouco complicado, desesperado sendo tão simples. A tradução literal da frase japonesa não menciona um assunto, então você pode pensar que a geleia está no Frigorífico, O que o levaria ao verbo.
no entanto, para o povo japonês, o assunto está escondido. Interpretariam a frase como se alguém pusesse geleia num Frigorífico, O que faria com que arrefecesse e se tornasse difícil.já tem dores de cabeça?exemplo:a geleia vai ficar fria e vai ficar dura.deixe a geleia arrefecer e endurecer.(É fácil de usar e fácil de usar.)
para diluir/ enfraquecer: Usumaru, Usumeru
a maioria de nós bebe café ou chá todos os dias, por isso este pode ser um verbo essencial para você!
exemplo:
o café é muito forte, então coloque um pouco de leite para diluí-lo.se o café for demasiado forte, despeje o leite e o café será diluído. se o café for demasiado forte, despeje o leite e o café será diluído. se o café for demasiado forte, despeje o leite e o café será diluído.(Se o ko-hi é muito quente, mexa-o e o ko-hi vai desmoronar.)
para ficar fraco:
este verbo é bastante direto na medida em que você só precisa se lembrar da forma aditiva e seu significado—algo é fraco.exemplo: à medida que a doença progrediu o seu corpo ficou mais fraco.à medida que a doença progrediu, o organismo enfraqueceu.(O corpo ficou agitado à medida que o batimento cardíaco progredia.)
para se tornar forte:
é relativamente fácil de entender o que está acontecendo quando você vê este verbo. Mas é importante lembrar a regra que ~Maru só pode se aplicar às coisas e ~Maru para as pessoas, então na frase abaixo o assunto é crítica.exemplo: quando ouvi o político falar na TV, as minhas críticas às suas políticas tornaram-se mais fortes.ouvindo políticos na TV, tornei-me cada vez mais crítico das políticas dos políticos.(Quando ouvi a voz de Seijika, fiquei impressionado com a voz de Seijika.
para ficar mais rápido / mais cedo:
isto refere-se ao tempo ficando mais rápido ou algo se tornando mais cedo.
exemplo:
o pôr-do-sol vai ficar mais cedo.
O tempo de anoitecer será mais rápido.
O jikan de Yuugure irá parar.))
para ficar mais rápido: h3>
Esta versão de “get fast” refere-se à velocidade.
exemplo:
o avião entrou na pista e, em seguida, a sua velocidade aumentou pouco antes de decolar.pouco antes de entrar na pista e voar, a velocidade do avião acelerou.(Eu fui a Kaksouro, e eu parei de fazer supido.)
para aquecer:
mesmo os japoneses Irão misturar este verbo com o nosso verbo final nesta lista. Então é bastante complicado explicar a diferença entre os dois, mas em um nível básico este verbo se refere à temperatura.
exemplo:
a casa é velha, por isso leva tempo para aquecer.
A casa é velha, por isso vai levar algum tempo para aquecer.(Porque é uma peneira, é preciso jikan para aquecer.)
para aquecer:
a um nível muito básico esta versão de aquecimento refere-se a coisas, sentimentos e líquidos.
exemplo:
introduza o onsen e o seu corpo irá aquecer.Tome Uma mola quente para aquecer o seu corpo.(Para aquecer o corpo depois de entrar em Onsen.)
por que esses verbos são ignorados na classe Japonesa
minha melhor resposta para por que esses verbos não foram ensinados é que requer que o estudante tome algo muito fácil de aprender, como ” it’s cold,” “it’s slow,” etc. e estudar duas formas verbais diferentes que são difíceis de entender.
em termos de kanji eles são fáceis de reconhecer, mas se tornam confusos em forma de verbo. Por exemplo:
- É RÁPIDO: Precoce.É rápido.Está a ficar mais rápido. está a ficar mais rápido.está a ficar mais rápido.está a ficar mais rápido.não é uma boa ideia.) ou despacha-te.Pára.))
logicamente é simples ler o kanji acima e entender que é sobre velocidade. No entanto, se vos disser que isso só se aplica às coisas e às pessoas, começareis a ver o problema.
Se uma frase inclui estes verbos, você tem que pensar sobre o que ou a quem se refere. Se você está em um exame, ou mesmo apenas cansado, você é obrigado a cometer erros.
parece que, a fim de evitar possíveis confusões, professores, fique longe desses tipos de verbos, ou talvez seja difícil para iniciantes, enquanto considerado fácil para os estudantes de nível avançado.
infelizmente, se um estudante não aprender a maneira correta de usar ambos os formulários ~るる e ~るる, então eles terão uma compreensão incompleta de seu significado e uso.
por que você deve conhecer estes verbos japoneses
como o meu encontro na loja demonstra, este é o vocabulário básico para os japoneses. Se você pensa em sua própria língua nativa, é perfeitamente natural em uma base diária dizer coisas como:” o tempo está ficando quente lá fora”, ou” aquele carro está ficando muito rápido”, e muito mais.
é realmente difícil ser capaz de descrever algo mudando em outra língua, e por esta razão é importante estudar os verbos de mudança corretamente.
mesmo que estes verbos de mudança foram ignorados em suas aulas regulares, isso é mais uma razão para aprendê-los agora.a compreensão e a utilização correcta destes verbos também aumentarão o seu nível Japonês.por isso lembre-se: A mudança é boa!
If you like this post, something tells me that you’ll love FluentU, the best way to learn Japanese with real-world videos.
Experience Japanese immersion online!