Mais De um Vestido: Uma Breve História do Cheongsam

O cheongsam — também conhecido como o qipao — pode ser considerada a epítome da moda Chinesa. Você pode ver o vestido elegante, abraçador de corpo em arte e Publicidade, os filmes, e algumas noivas em seus dias de casamento. Mas como surgiu este item icônico?vamos começar com o básico. Enquanto os Termos cheongsam e qipao são muitas vezes usados indistintamente (os dois termos realmente se referem à mesma peça de vestuário), eles realmente têm origens diferentes. Cheongsam é de cantonês e traduz como ” vestido longo “enquanto qipao é de mandarim e literalmente significa “Roupão de bandeira”.”

embora ” vestido longo “seja compreensível, o que sobre”banner robe”? Esta declaração de forma adequada está longe de uma túnica, e o que Raio os estandartes têm a ver com isso?

origens Manchu

tudo começou com o Manchus. Durante a Dinastia Qing, no início do século XVI, um chefe chamado Nurhaci criou o sistema das oito bandeiras. Guerreiros foram organizados no que eventualmente seriam oito companhias diferentes, cada uma com sua própria bandeira ou bandeira. Esta poderosa organização militar seria usada para conquistar toda a China e garantir o domínio Manchu para os próximos 250 anos.os Manchus, uma minoria étnica na China, e qualquer um que vivesse sob o sistema de oito Banners distinguiam-se dos cidadãos comuns (principalmente do Povo Han, o maior grupo étnico da China) vestindo roupas diferentes. Estas pessoas usavam changpao ou vestes longas para homens e qipao para mulheres.

a woman wearing a 19th-century Manchu-style qipao

A noble woman from the Qing Dynasty

no entanto, estes qipao pareciam muito diferentes do que sabemos hoje. Eles estavam soltos, completamente cobertos os braços e as pernas, e podiam ser bastante pesados com muitas camadas. Então, como é que se transformou na sua versão moderna mais fina?

a queda do Manchu

a Dinastia Qing finalmente chegou ao fim em 1911. Depois disso veio a República da China e, juntamente com ela, a reforma e o aumento da educação para as mulheres. As estudantes soltaram os pesados “banner robes” (e sem mencionar os pés amarrados) e começaram a usar uma versão modificada, muitas vezes incluindo calças largas.

The Rise of the Chinese Flapper

By the 1920s, long gowns were back in style again, perhaps influenced by Western below-the-knee flapper dresses, and an even further slim down version of the original qipao emerged.quando as meias foram introduzidas em Xangai na década de 1930, as coisas mudaram novamente. Enquanto uma cidade antiga, Xangai só ganhou atenção internacional em meados do século XIX, quando o Tratado de Nanquim o abriu como um porto de tratado. Nos anos 20 e 30, tornou-se um foco de moda e estilo.

propaganda antiga de "flapper" Chinês gigante em qipao segurando um homem pequeno"flapper" in qipao holding a tiny man

no início as mulheres usavam qipaos com calças, muito do que os homens faziam com changpaos. No entanto, com as meias de introdução e saltos altos, calças foram descartadas e a fenda lateral alongada. Ao mesmo tempo, novamente talvez influenciado pelo estilo ocidental, os vestidos tornaram-se mais apertados. Logo todos, de cantores famosos a primeiras-damas famosas estavam vestindo qipaos, aumentando ainda mais a sua popularidade.é claro que nada dura para sempre. Após a Revolução Comunista em 1949, o qipao caiu em desgraça. Talvez visto como um símbolo de ambos os tempos feudais e influência ocidental, qualquer um pego vestindo um qipao foi considerado “contra-revolucionário.”

no entanto, a tradição do qipao continuou quando, diz-se, alfaiates em Xangai escaparam para Hong Kong (daí, talvez, a ascensão do termo cheongsam sobre o seu homólogo Mandarim). Isso explicaria todos os vestidos fabulosos usados por Maggie Cheung em Wong Kar-Wai no humor para o amor que se concentra na vida da comunidade de Xangai exilada no início dos anos 60 em Hong Kong.queres mais? Confira a seleção de Qipaos e outros vestidos de Pearl River.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.