Reddit-grammar-wat betekent het idioom “dont go chasing waterfalls”?

voor zover ik weet, is dat geen gebruikelijk idioom en is de zin eigenlijk zinloos uit zijn volledige context gehaald. De rest van de teksten bieden de context die nodig is om de regels te interpreteren:

Don ’t go chasing waterfalls / please stick to the rivers and the lakes that you’ re used to / I know that you ‘re gonna have it your way or No No all / But I think you’ re moving too fast

Ik interpreteer de tekst om te betekenen dat men tevreden moet zijn met zijn typische, dagelijkse “normale” leven/baan/bezittingen / etc en niet proberen voor wild onrealistische “betere” dingen. In dit geval, rivieren en beken vertegenwoordigen gewone (en, bij het analyseren van de rest van de teksten, zou ik durven te zeggen “veilig” en “gezond”) leven idealen en watervallen vertegenwoordigen out-of-reach, onpraktisch en gevaarlijke aspiraties. De rest van het refrein impliceert dat het idioom niet impliceert dat het streven om je lot te verbeteren in het leven is het probleem, maar eerder dat roekeloos en impulsief springen zonder eerst te kijken waar je zal landen is echt het probleem.

Dit is een geweldig nummer en u kunt eenvoudig een essay schrijven waarin de teksten worden geanalyseerd. Ik heb eigenlijk gebruikt om mijn compositie ik studenten doen!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.