11 Jiddische beledigingen elke Joodse vrouw zou moeten weten

hoewel mijn partner opgroeide in een familie van Leger des Heils christenen, een groep die hij beschrijft als “vrolijk” en “gereserveerd”, is hij verliefd op aspecten van de Joodse cultuur sinds we begonnen te daten. Deze verliefdheid leidde tot hem kopen van de Complete Idiot ‘ s Guide to Learning Jiddish bij Barnes and Nobles een weekend afternoon,een off-brand Voor Dummies stijl boek dat lezers door middel van eenvoudige Jiddisch in fonetische Engelse spelling.ik spreek zelf geen Jiddisch, naast de woorden die de meeste engels sprekers kennen (schlep, schmuck) en wat ik geleerd heb tijdens het nemen van Jiddische lessen gedurende een jaar op de universiteit. Onze leraar, een 90-jarige man met met tabak bevlekte vingers en een warme, krekelige glimlach, bracht meer tijd door met het vertellen van verhalen over zijn jeugd (waarin hij aan de Holocaust ontsnapte) en oude Joodse grappen (waarin een oude Joodse dame naar een restaurant gaat en de zin “Oy vey” herhaalt) dan met het bespreken van grammatica en vocabulaire.

dus toen mijn partner de Complete Idiot ‘ s Guide to Learning Jiddish mee naar huis nam, bladerde ik er doorheen om te zien of ik ook een idioot was die in staat was Jiddisch te leren. Tegen het einde van het boek, kwam ik over een sectie getiteld “idioten en Misfits” waarin ik werd verteld dat ik zou “voldoen aan de nudniks en numbskulls,” de “dwazen en de schurken van het Joodse leven.”

door deze lijst te lezen, realiseerde ik me dat ik een schat aan expressieve beledigingen had gevonden, in tegenstelling tot de woorden die ik eerder gebruikte om mijn ergste vijanden te bespotten—namelijk mannen. In alfabetische volgorde, hier zijn een aantal Jiddische beledigingen die zo specifiek zijn dat ze uw mannelijke proefpersonen geen twijfel laten over waarom u laster uitzendt (als ze u kunnen begrijpen, dat wil zeggen):

1. Alter noyef = Dirty old man

dirty old man lolita

Alter betekent “old” (een feit dat ik uit de Jiddische klasse heb behouden), dus noyef moet vertalen naar “dirty man.”Deze belediging zou de verschillende mannen kunnen beschrijven die onlangs in het nieuws zijn gekomen voor seksueel geweld en intimidatie van vrouwen. Van Harvey Weinstein (die deze laatste ronde van de media-uitje zedendelinquenten leidde) naar Amazon Studios hoofd Roy Price, Het is belangrijk om deze mannen uit te roepen voor wat ze echt zijn: alter noyefs, pesterijen, en verkrachters.

2. Chazer = a pig; piggish person

dirty little pig boy will and grace

ook van toepassing op de betreurenswaardige Weinstein en vrienden, deze belediging beschrijft iemand die” vies “of” hypocriet.”Terwijl het Jiddisch een antireligieus sentiment (omdat varkens niet koosjer zijn) impliceert, speelt deze interpretatie ook in op de bedrieglijke kwaliteiten van een chazer, die misschien “kosher-looking” probeert te lijken, maar diep van binnen niet te vertrouwen is.

3. Dumkopf = a dunce

dum dum hat aziz anzari

Kopf vertaalt zich naar” head “in het Engels, dus deze belediging betekent letterlijk” dumb-head.”Dit is een geweldige, gemakkelijke belediging voor elke slimme, Joodse meisje op de weg die misschien geen tijd om te komen met een complexe dis voor iemand die zo niet de moeite waard. Domkop doet het prima voor je gemiddelde neukbois, DJ ‘ s en taxichauffeurs die je bijna overrijden terwijl je een loopsignaal hebt.

4. Farshtunkener = stinkende, onwelriekende persoon

samantha sex and the city

deze belediging kan letterlijk en figuurlijk van toepassing zijn. Iemand kan een stinkende houding of een stinkend lichaam hebben-of beide! Dat maakt deze affront zowel veelzijdig als echt leuk om te zeggen. Natuurlijk, terwijl sommige onschuldige mensen niet kunnen helpen hun lichaamsgeur, andere stinkende mensen duidelijk van plan om uw zintuigen te beledigen met opzet. Dus de volgende keer dat een schadelijke man te dichtbij staat, kun je dreigend mompelen “farshtunkener” onder je adem, en hij moet binnenkort bewegen.

5. Fonferer = een dubbelspreker

anchorman I don 't believe't believe you

We kennen allemaal iemand die we een fonferer kunnen noemen, of hij nu het soort persoon is die charmant doet, maar liegt om te proberen je met hem naar bed te krijgen, of die zijn woorden verdraait om meer verdient te krijgen collega’ s op het werk. Iets over dit woord, geuit met precies de juiste hoeveelheid minachting, maakt klinkt als de minst wenselijke ding te zijn—die gaat recht tegen hoe wenselijk deze fonferer wil verschijnen.

6. Hitsiger=een heethoofd

kirk gilmore girls

Hitsiger klinkt bijna als warmtezoeker, en dat is in wezen wat het woord betekent-iemand die in contact komt met de hit (hitte) uit de hel omdat ze een slecht humeur hebben. Of je nu een theorie over het leven na de dood voorschrijft of niet, deze belediging werkt perfect voor wanneer een of andere idioot op je af vliegt omdat je tegen hem schreeuwde dat hij je op straat neersloeg.

7. Kibitser = An opdringerige, bemoeizuchtige toeschouwer

zelfs stevens beans

u hebt dit woord misschien al eerder gehoord, zo niet omdat kibitzing iets is wat uw moeder en tante doen re: uw romantische leven dan omdat het diende als de titel van een 1929 jo Swerling toneelstuk (ik had niet gehoord van het, maar de auteur van de Complete Idiot ‘ s Guide schreef dat het toneelstuk maakte het woord beroemd). Voor de vrouw die aan de bar is om bij te praten met haar vriend alleen maar te lijden door herhaalde interjecties van de dronken man bezetten de volgende kruk over, deze belediging zal van pas komen.

8. Makhasheyfe = a witch

hocus pocus

laten we een pauze nemen van manieren om mannen te beledigen met een Jiddisch woord dat alleen de slimste vrouwen kan beschrijven. Vooral nu, onder een presidentiële regering die is vervloekt door Lana Del Ray sinds zijn eerste afnemende maansikkel, de term heks is teruggewonnen als een empowerment een voor vrouwen. Noem je beste heks een makhasheyfe als een compliment en dan misschien proberen en vloek Trump et al. nogmaals.

9. Nar = Fool

black-ish

voor degenen die naïef zijn maar er nog steeds slecht door zijn, is dit de jibe die je moet gebruiken als je collega een vrouwenhatergrap maakt “omdat hij niet beter Weet”, volgens HR.

10. Paskudnik / paskudnyak = a walgelijke, walgelijke, evil person

Real housewives disgusting

zie beschrijving voor alter noyef, Weet alleen dat dit woord nog passender is.

11. Zhlob = een ongevoelige, gauche, slecht gemanierde persoon

hunger games slechte manieren

hoewel deze belediging klinkt veel als “slob,” het connotes onbeleefd en “gauche” gedrag, zoals de complete idioot ‘ s Guide Het stelt. Het is het beste te gebruiken op het soort man die pick-up lijnen gebruikt die beginnen met, “als ik het alfabet kan herschikken… “en,” is dat ruimte broek?”Werkt ook voor mannen die hun neus afvegen voordat ze proberen je hand te schudden en mannen die proberen om je hand te kussen in plaats van te schudden.

natuurlijk zijn er veel meer waar deze beledigingen vandaan kwamen. De sectie beschrijven beledigingen neemt een goede 15 pagina ’s in de Complete Idiot’ s Guide to Learning Jiddish. Tussen die pagina ‘ s Weet ik zeker dat ik een woord kan vinden voor elke zhlob van een man die ik tegenkom—mensen die Jiddisch spreken lijken ze al eeuwen tegen te komen.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.