Kunsthistorie i

en middelaldermunk tar opp en fjærpenn, formet av en gåsfjær, og dypper den inn i en rik, svart blekk laget av sot. Sittende på en stol i tre I scriptorium Av Lindisfarne, en øy utenfor kysten Av Northumberland I England, stirrer han hardt på ordene fra et manuskript laget I Italia. Denne boken er hans eksemplar, codex (en bundet bok, laget av ark av papir eller pergament) som han er å kopiere Evangeliene Matteus, Markus, Lukas og Johannes. I omtrent de neste seks årene vil han kopiere denne Latin. Han vil belyse evangelieteksten med et vev av fantastiske bilder-slanger som vrir seg til knuter eller fugler, deres kurvede og overlappende former skaper illusjonen av en tredje dimensjon som en seer kan miste seg selv i meditativ kontemplasjon.

et intrikat teppedesign; et nærbilde som understreker vanskelighetene. Nærbilde viser en spore av teppet design, som er i form av en 5 spiss stjerne, de to nedre punktene er utformet som hundens ansikter.'s faces.

Figur 1. Lindisfarne Gospels, John cross-carpet page f 210v (British Museum)

boken er et spektakulært eksempel På Insulære eller Hiberno-Saxon kunstverk produsert på De Britiske Øyer mellom 500-900 CE, en tid med ødeleggende invasjoner og politiske omveltninger. Munker leste fra det under ritualer ved Deres Lindisfarne Priory På Holy Island, Et Kristent samfunn som beskyttet helligdommen Til St. Cuthbert, en biskop som døde i 687 og hvis relikvier ble antatt å ha helbredende og mirakelarbeidende krefter.en munk Fra Northumbria, sannsynligvis biskop Eadfrith, belyste kodeksen tidlig i det åttende århundre. To hundre og femti-ni skriftlige og innspilte blader inkluderer helsideportretter av hver evangelist; svært ornamental» cross-carpet » sider, som hver har et stort kors satt mot en bakgrunn av bestilt og likevel yrende ornamenter; Og Evangeliene selv, hver introdusert av en historiert initial. Codex inneholder også seksten sider av canon tabeller satt i arkader. Her korrelerer passasjer fra hver evangelist side ved side, slik at en leser kan sammenligne fortellinger.I 635 e. Kr. bygde Kristne munker fra Den Skotske øya Iona et kloster i Lindisfarne. Mer enn hundre og femti år senere, i 793, Angrep Vikinger fra nord og plyndret klosteret, men overlevende klarte å transportere Evangeliene trygt Til Durham, en by på Northumbria kysten ca 75 miles vest for sin opprinnelige plassering.Vi samler denne informasjonen fra selve manuskriptet, takket Være Aldred, en prest fra Det tiende århundre fra et kloster I Durham. Aldreds kolofon—en inskripsjon som formidler informasjon om bokens produksjon-informerer Oss om At eadfrith, en biskop Av Lindisfarne i 698 som døde i 721, skapte manuskriptet til ære For Gud Og St. Cuthbert. Aldred skrev også en dialekt oversettelse mellom linjene i den latinske teksten, skape de tidligste kjente Evangeliene skrevet i en form for engelsk.

et intrikat teppe design; to nærbilder understreker vanskelighetene. Teppet design har et sentralt kors består av buede overlappende linjer.

Figur 2. Lindisfarne Gospels, St Matthew, Cross-Carpet page, f.26v

Matthew ‘ s cross-carpet page (f.26v) eksemplifiserer Eadfriths begeistring og geni. En fascinerende serie repeterende knuter og spiraler domineres av et sentralt plassert kryss. Man kan forestille seg fromme munker som mister seg i virvler og eddier av farge under meditativ kontemplasjon av sine mønstre.Komposisjonelt, eadfrith stablet vin-glass former horisontalt og vertikalt mot hans intrikate veve av knuter. Ved nærmere ettersyn mange av disse knop avsløre seg selv som slange-lignende skapninger curling i og rundt rørformede former, munn klemme ned på kroppen. Kameleon-lignende, kroppene deres endrer farger: safirblå her, verdigris grønn der, og sandgull i mellom. Korsets hellighet, skissert i rødt med utstrakte armer og presset mot sidekantene, stabiliserer bakgrunnens gyrerende aktivitet og gjør den repeterende energien til en meditativ kraft.

en intrikat utformet tekst. Som den første siden I lukasevangeliet har den skriftlærde lagt stor vekt på hvert enkelt brev. Den første bokstaven tar opp nesten hele høyden på siden og er innlagt med små design. Et nærbilde av bokstaven U, som viser en flettet design på innsiden av brevet.

Figur 3. Lindisfarne Gospels, St Luke, incipit page, f.139

Likeledes er Lukes incipit (incipit: it begins) side full av dyreliv, spiralformede former og virvlende virvler. I mange tilfeller eadfrith karakteristiske knop avsløre seg selv som slanger som beveger seg i smug langs rammen av et brev grenser.

blå pin-hjul figurer rotere i repeterende sirkler, fanget i virvelen av en stor Q som danner Luke åpnings setning-Quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem. (Oversettelse: Som mange har tatt det i hånden for å sette frem i orden.)

den første siden av lukasevangeliet gjentas med nærbilder av forskjellige deler som viser fuglehodene i midten Av En G og en kattens hode med en fugl over den som danner rammen på siden.'s head with a bird above it forming the frame of the page.

Figur 4. Lindisfarne Evangeliene, St Luke, incipit side, f. 139

Fugler også florerer. En knute omsluttet i et høyt rektangel helt til høyre unravels inn i en blå hegre bryst formet som et stort komma. Eadfrith gjentar denne formen vertikalt ned i kolonnen, og snurrer kommaet i en kattens forpaw nederst. Katten, som nettopp har spist de åtte fuglene som strekker seg vertikalt opp fra hodet, presser av denne appendagen akrobatisk for å snu kroppen 90 grader; det ender opp med Å stirre på ordene RENARRATIONEM(en del av uttrykket-re narrationem).Eadfrith har også lagt til en rekke små røde prikker som omslutter ord, bortsett fra når de ikke gjør det—bokstavene «NIAM» av «quoniam» består av vellum selv, det negative rommet hevder nå seg som fire bokstaver.

Saint Luke skriver på en pergamentrull. Hodet hans er omgitt av en gul halo, som indikerer hans guddommelighet. En flygende okse er bak ham. Den har også en halo.

Figur 5. Lindesfarne Gospels, St. Luke, portrait page (137v)

Luke ‘ s incipit-side står i markert kontrast til hans enkle portrettside. Her eadfrith seter krøllete, skjeggete evangelist på en rød-polstret krakk mot en uornamentert bakgrunn. Luke holder en fjærpenn i sin høyre hånd, klar til å skrive ord på en rulle unfurling fra fanget. Føttene sveve over et brett støttet av røde ben. Han bærer en lilla kappe smykket med rødt, en som vi lett kan forestille seg på en Sen fjerde eller femte århundre Romersk filosof.

gullhaloen bak Luke ‘ s hode indikerer hans guddommelighet. Over hans halo flyr en blåvinget kalv, sine to øyne vendt mot betrakteren med sin kropp i profil. Oksen hekter et grønt parallellogram mellom to forben, en referanse til Evangeliet. Ifølge tidlig åttende århundre Northumbrian munk Bede fra den nærliggende klosteret I Monkwearmouth (d. 735), denne kalven, eller oksen, symboliserer kristi offer på korset.Ifølge historikeren Bede fra det nærliggende klosteret I Monkwearmouth (d. 735) symboliserer denne kalven, eller oksen, kristi offer på korset. Beda tildeler også symboler for de tre andre evangelistene, noe Eadfrith behørig inkluderer i deres respektive portretter: Matteus er en mann, antyder Det menneskelige aspektet Av Kristus; markus løven, symboliserer den triumferende Og guddommelige Kristus Av Oppstandelsen; Og Johannes ørnen, refererer Til Kristi annet komme.

et intrikat teppedesign; et nærbilde som understreker detaljene. Den forstørrede delen viser svært geometriske mønstre ved siden av en mer buet vridd mønster, kledde med en representasjon av en fugl.

Figur 6. Lindisfarne Gospels, John ‘ s cross-carpet page, folio 210v.

et tett samspill av stablede fugler vrimler under korsene på teppesiden som åpner Johannesevangeliet. En fugl, som ligger i øvre venstre kvadrant, har blå-og-rosa striper i motsetning til andre som sport registre av fjær. Stripes hadde en negativ tilknytning til middelalderens sinn, som virket kaotisk og uordnet. Den vanvittige hadde striper, som gjorde prostituerte, kriminelle, gjøglere, trollmenn, og bødler. Kan Eadfrith advare sine seere som onde lurer skjult i de mest usannsynlige steder? Eller var Eadfrith selv å praktisere ydmykhet i å unngå fullkommenhet?

Alt I alt er variasjonen og prakten I Lindisfarne-Evangeliene slik at selv i gjengivelsen forbløffer bildene sine. Kunstnerisk uttrykk og inspirert utførelse gjør denne kodeksen til et høydepunkt i tidlig middelalderkunst.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.