hvordan Lære spansk På Kanariøyene

spanske kanariøyene kanariske

du vet kanskje ikke hvor Kanariøyene er.

ikke bekymre deg, men … du er ikke den eneste!

Du vet kanskje ikke at Kanariøyene tilhører Spania, og at spansk er det lokale språket.

Det er faktisk et tema nær hjertet mitt, fordi jeg opprinnelig lærte min spansk Med Canarians, som er der jeg fikk min litt uvanlig aksent.

Det er derfor Når Holly Mantle skrev til meg med en ide for en gjest innlegg om spansk Fra Kanariøyene, jeg var begeistret!

jeg har lyst til å skrive om dette emnet for en stund, men hun slo meg til det! Ta Det Bort, Hollie…

Vent-det er mer enn en type spansk?

når du lærer et språk, er det vanligvis ganske åpenbart når du har lingo ned.

DU kan se PÅ TV, bestille på restauranter uten å nøle, og det er ingen av de pinlige tilfellene med å spille charades i apoteket.

Noen ganger kan selv de mest flytende høyttalere få et par ubehagelige overraskelser. En av dem er de anledninger når du møter folk fra andre steder.

Som når du har lagt uker og måneder med innsats i å høres naturlig ut, bare for å finne ut at dialekten og colloquialismene du har lært, bare brukes så langt som til neste by, og at resten av landet ikke kan forstå et ord du sier.Kanariøyene (Som Inkluderer Tenerife, Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote, La Gomera, La Palma og noen teenier seg) er ikke annerledes.

for de av dere som snakker Perfekt Kastiljansk spansk (det er språket på fastlandet, unntatt Catalonia) kan du være i for en overraskelse når du hører noen av ord og uttrykk ansatt på disse super solfylte øyene.Heldigvis er denne dialekten, så lik den i Latin-Amerika, ansett som uendelig sexy av de på fastlandet, så når du har mestret det, vil den myke, sensuelle appellen få lokalbefolkningen på fastlandet til å swooning.

(Klikk for å forstørre)

Map_of_the_Canary_Islands

Kilde: Wikipedia

Kanarisk eller spansk?

Først av Alt brukte Kanarisk spansk ikke ‘vosotros’ for flertallsformen av ‘du’. Når du snakker Med En Kanarifugl, bruk ‘ustedes’ i stedet. (Dette gjelder alle øyene, unntatt La Gomera og La Palma, av en eller annen grunn!)

Eksempler: ‘Sønn má fuertes que ustedes’. De er mye sterkere enn deg!For det andre er den’ th ‘lyden som er så vanlig I Kastiljansk spansk når man uttaler bokstaven’ c ‘eller’ z’, i stedet uttalt med en ‘s’, som I Sør-Amerika. Det blir lettere når du har trent.

Eksempler: ‘Cenar’ og ‘zapato’. Disse blir ‘senar’ og ‘sapatos’ i muntlig Kanarisk.

en tredje ting å huske på er Kanariske høyttalere har en tendens til å bruke fortiden, for eksempel ‘jeg gjorde’ i stedet for den perfekte tiden ‘jeg har gjort’.

Eksempler: ‘Hoy han estudiado el espanol ‘betyr’ jeg studerte spansk i dag’. Canary Islanders ville bruke ‘hoy estudi é españ’.

I Kastiljansk spansk ordet ‘de’ brukes i setninger for å beskrive besittelse, slik at du kan se tegn som sier ‘Casa De Marta’ til å bety ‘House Of Marta’. På Kanariøyene utelater De vanligvis Dette, så det er kortere: ‘Casa Marta’.

Eksempler: ‘Hotel Maria’ i stedet For ‘Hotel De Maria’

når du besøker eller reiser rundt øyene, kan du bli overrasket over å høre bruken av uvanlige engelske ord. De er åpenbart brukt med en spansk aksent, så er ikke akkurat det samme som sine kolleger på engelsk ,men er definitivt gjenkjennelige (noen ganger heldigvis så når du har vært sliter med å finne det rette ordet i ti minutter…)

Eksempler: ‘kniv’, som er uttalt ‘naife’ På Kanarisk spansk. Selv ord som» quinegua «for potet kommer fra engelsk; det er en forkortet versjon av «King Edward», hvis frø ble importert til øyene.

hvordan høres Ut Som En Kanarisk

generelt kjører de spansktalende innbyggerne på Kanariøyene ord sammen, og skaper kortere setninger som kan være vanskelig (først) å forstå. Lytting praksis vil gjøre dette til en lek-sitte i kaffebarer, lytte på samtaler, holde TV-en på mens du er opptatt med andre oppgaver; du vil snart plukke den opp.

en siste forskjell er ordforrådet selv. Hvis du ønsker å høres ut som en Ekte Canary Islander deretter plukke opp noen av følgende og bruke dem i dine daglige samtaler. Disse er garantert å imponere lokalbefolkningen:

Kanariske ord ordliste

Fisco eller fisquito
= en liten mengde eller litt

Fos
= når du lukter noe forferdelig

Chacho
= å uttrykke overraskelse (det er en forkortet form For Muchacho)

Mago
= fattige mennesker (veldig nedsettende)

Manejar
= å kjøre (en bil)

p>

mojo
= Dette er en saus fra canarias Som Vanligvis satt på toppen av stekte poteter

se te fue el baifo
= du har mistet vettet/du er forvirret

Guagua
= buss

Tenis
= trenere, sport sko

chachi
= god, fin e.g su hermano Es Chachi! Din bror er veldig hyggelig!

Machango
= joker

Rasca
= drukkenskap

Lær spansk på Kanariøyene?

hver øy har sine ulike fordeler og ulemper når det gjelder spanske språkskoler. For elever er det ofte mer produktiv å styre klar av de større stedene hvor engelsk er mer utbredt, som du er mer sannsynlig å få et svar på engelsk selv på anledninger når du starter samtalen på spansk.

men siden antall språkskoler i mer befolkede områder generelt er høyere, er prisene lavere. Det er en no-win situasjon!Noen skoler som kommer med gode anbefalinger er: Gran Canaria School Of Languages I Las Palmas De Gran Canaria, som tilbyr kurs for alle nivåer til ganske rimelige priser (rundt 170 euro per uke).

Eller for De som kommer Til Fuerteventura, Fuerteventura spansk Skole I Puerto Del Rosario
kjører 20 små klasser per uke for 195 euro. Bonusen på dette stedet er dens nærhet til flyplassen og også nærliggende områder Som Caleta De Fuste som har noen virkelig vannsport, strender og museer(se her for mer informasjon om det).Endelig Er La Gomera den mest uberørte av øyene, hvis du foretrekker å komme deg ut i pinnene (det er noen flotte bilder tilgjengelig på dette nettstedet).

Selv om De fleste drar til solen året rundt, Har Kanariøyene mye mer å tilby enn bare sjø, sand og billig sangria.det flotte med å studere Eller bo På Kanariøyene er muligheten til å lære om de forskjellige inntrengerne og påvirkningene som har formet øya og dens språk (og selvfølgelig den konstante kilden til paella innen rekkevidde).Det er bare 2-3 timer FRA STORBRITANNIA med fly, og med billige flyreiser Fra RyanAir og EasyJet, er det en av de billigere destinasjonene for en rask pause I Europa.

Klar til å gå av? Pakk meg i kofferten din …

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.