hva betyr chez?
den franske preposisjonen chez har flere betydninger. Dens to hovedbetydninger er: 1) å være i noens hus; og 2) å være i noens land/bosted. Preposisjonen chez etterfølges av enten en persons navn eller et stresset pronomen. Denne siden omhandler bruk av chez og tilbyr mange setningseksempler.
hvordan bruke chez
chez + person = hjemme.
- Julien est Chez Marie.
Julien er Hos Marie (hus). - Jeg er en venn.
jeg kommer til en venns hjem/hjem. - Jean reste chez lui.
Jean bor på sitt sted/hjem. - Marc ne va pas Chez Jean aujourd ‘ hui.
Marc kommer ikke Til Jean sted i dag.
chez + person = i ens land.
- Chez moi på parle fran@ais.
i mitt land snakker man fransk(fransk snakkes). - Chez nous på mange avec des baguettes.
Folk spiser med spisepinner i vårt land. - Er det-hva er det du snakker engelsk om?
snakker du engelsk eller fransk i ditt land? - Jeg er en god venn.
det er fint vær ut var jeg bor / i min region. - Hryvnja se hva du har gjort!
Det er ikke gjort (ikke gjør det) i vårt land!
chez + firmanavn
Chez kan også brukes til å referere til ‘på et bestemt selskap’. Par eksempel:
- Chez Samsung, du er sikker på å være en av de som har en gamme.
du finner high-end mobiltelefoner På Samsung.
personlighet, bruk av psykologi
- Chez cet homme, tout est éï.
med denne mannen er alt egoistisk.
følg chez med et stresspronomen
Chez kan etterfølges av en persons navn eller stresset (eller tonic) pronomen:
- Je suis chez moi. Jeg er hjemme.
- Tu es chez toi. Du er hjemme.
- Jeg er chez lui. Han er hjemme.
- Elle est chez elle. Hun er hjemme.
- Nous sommes chez nous. Vi er hjemme.
- vous ê chez vous. Du er hjemme.
- Ils sont chez eux. De er hjemme.
- Elles sont chez elles. De er hjemme.
vanlig feil
ikke si ‘à chez moi’
på fransk er det to måter å si ‘Hjemme hos meg’: chez moi og à la masion. Derfor, for å si, ‘jeg er hjemme’, er det to alternativer:
- Je suis chez moi.
- Du er ute etter maison.
Du kan ikke si, ‘Je suis à chez moi’ på fransk.
flere praksis Setninger
Nedenfor finner du flere oversettelse setninger med preposisjonen «chez».
- Du må sjekke dette.
jeg går til ditt sted i kveld. - Jeg vil gjerne ha mer.
jeg bor hjemme i dag. - Jeg er en chez lui.
hun går til sin plass. - nous dî chez vous.
vi spiser middag hos deg. - Ils vont chez lui chaque dimanche soir.
de går til sin plass hver søndag kveld. - nous mangeons chez grand-mere ce soir.
vi spiser på bestemors sted i kveld. - Jeg er sikker på at du har tenkt på week-end.
jeg skal til min tantes sted denne helgen. - Tu vas chez le mé demain à 11h30.
Du kommer til legen i morgen på 11.30 am. - Elle va chez sa gode grunner til å velge à
Hun kommer til fetterens (f ) plass I Detroit. - Jeg er sikker på at dentiste la semaine prochaine.
jeg skal til tannlegen neste uke. - Il va chez sa mè
Han kommer til sin mors sted.
Relaterte leksjoner:
- franske preposisjoner
- Stressede Pronomen
- Preposisjon
- Preposisjon de