Come leader nei servizi di traduzione e localizzazione di qualità, Language Scientific offre un certificato di accuratezza a tutti i nostri clienti. Siamo certificati ISO 17100 e ISO 9001. Siamo in grado di certificare le nostre traduzioni e localizzazione grazie agli elevati standard tecnici stabiliti per i nostri team di traduzione e localizzazione.
I nostri certificati di precisione sono conformi a tutti gli standard internazionali e includono:
- documento Originale in lingua originale
- documento Tradotto nella lingua di destinazione
- testimonianza Giurata/verifica della traduzione
- Firma autenticata da notaio
Il Certificato di Precisione verifica che la traduzione è vero, accurate, complete e corrette e che la traduzione è stata eseguita per il meglio del traduttore capacità.
Alcune agenzie richiedono certificati di accuratezza della traduzione essere autenticata. Notarizziamo tutti i certificati di accuratezza.
Certificazione autenticata di accuratezza della traduzione
Si tratta di un certificato cartaceo autenticato che viene rilasciato alla fine dei progetti di traduzione e localizzazione per l’insieme dei risultati finali. Ecco un esempio di Certificate-of-Translation-Accuracy
Electronic Certification of Translation Accuracy
Questo è un timbro elettronico su ogni pagina della traduzione. Questo viene in genere utilizzato quando si traducono i record dei pazienti, ma può essere dato per aiutarvi a rispettare qualsiasi dei vostri clienti o requisiti di processo.
Se avete bisogno di un certificato di precisione per soddisfare i requisiti del cliente o di processo mandati, o se si vuole solo la pace della mente, siamo in piedi dai nostri processi di traduzione e localizzazione e siamo in grado di offrire un certificato di precisione a tutto il nostro lavoro.