Camere v. Florida, 309 UNITI 227 (1940)

Corte Suprema degli stati UNITI

Camere v. Florida, (1940)

Camere v. Florida

N. 195

Sostenuto 4 gennaio 1940

Deciso febbraio 12, 1940

CERTIORARI ALLA CORTE SUPREMA DELLA FLORIDA

Programma

1. Le condanne per omicidio ottenute nei tribunali statali mediante l’uso di confessioni coatte sono nulle ai sensi della clausola del processo di indizio del quattordicesimo emendamento. P. 309 U. S. 228.

2. Questa Corte non si conclude con la constatazione di una giuria che una confessione da uno condannato in un tribunale statale di omicidio era volontaria, ma determina tale domanda per sé dalle prove. P. 309 U. S. 228.

3. Confessioni di omicidio procurate da ripetute inquisizioni di prigionieri senza amici o consiglieri presenti, e in circostanze calcolate per ispirare il terrore, tenute obbligatorie. Pp. 309 U. S. 238-241.

136 Fla. 568; 187 Così. 156, invertita.

CERTIORARI, 308 U. S. 541, di rivedere le condanne di omicidio sulla questione se le confessioni utilizzate nel processo erano in violazione del giusto processo di legge.

IL SIGNOR JUSTICE BLACK ha espresso il parere della Corte.

La grave questione presentata dalla petizione per certiorari, concessa in forma pauperis, è se i procedimenti in cui sono state utilizzate le confessioni, e che sono culminati in condanne a morte su quattro giovani negri nello Stato della Florida, non siano riusciti a garantire la salvaguardia di quel giusto processo di legge garantito dal Quattordicesimo emendamento.

Pagina 309 U. S. 228

Prima. Lo Stato della Florida sfida la nostra giurisdizione a guardare dietro le sentenze di seguito, sostenendo che le questioni di fatto su cui i firmatari basano la loro affermazione che il giusto processo è stato negato loro sono stati finalmente determinati perché passati da una giuria. Tuttavia, l’uso da parte di uno Stato di una confessione ottenuta in modo improprio può costituire una negazione del giusto processo di legge come garantito nel Quattordicesimo emendamento. Dal momento che i richiedenti hanno opportunamente affermato il diritto secondo la Costituzione federale, per avere la loro colpevolezza o l’innocenza di un crimine capitale, determinato, senza fare affidamento su confessioni ottenute mediante

Pagina 309 U. S. 229

proscritto dal processo dovuto clausola del Quattordicesimo Emendamento, si deve determinare autonomamente se i richiedenti confessioni erano così ottenuto, dal riesame dei fatti su cui che problema necessariamente si trasforma.

Secondo. Il record mostra Robert

Verso le nove della notte di sabato 13 maggio 1933, Robert Darsey, un anziano uomo bianco, fu derubato e assassinato a Pompano, in Florida, una piccola città nella contea di Broward a circa dodici miglia da Fort Lauderdale, la sede del conte. L’opinione della Corte Suprema della Florida che afferma la condanna dei firmatari per questo crimine ha dichiarato che ” È stato uno di quei crimini che ha indotto una comunità infuriata. . . .”E, come ha sottolineato il giudice dissenziente,

“L’omicidio e la rapina dell’anziano signor Darsey . . . era un crimine vile e atroce. Naturalmente ha suscitato grande e ben giustificata indignazione pubblica. “

Tra le 9:30 e le 10 in punto dopo l’omicidio, il firmatario Charlie Davis fu arrestato, e, entro le ventiquattro ore successive, da venticinque a quaranta negri che vivevano nella comunità, inclusi i firmatari Williamson, Chambers e Woodward, furono arrestati senza mandato e confinati nella prigione della contea di Broward, a Fort Lauderdale. La notte del crimine, i tentativi di rintracciare gli assassini da parte dei segugi portarono J. T. Williams, una guardia carceraria, nel procedimento. Da allora fino a quando le confessioni sono state ottenute e i firmatari sono stati condannati, ha preso una parte preminente. Verso le 11 del pomeriggio del lunedì successivo, il 15 maggio, lo sceriffo e Williams portarono molti dei negri imprigionati, tra cui Williamson e Chambers, nella prigione della contea di Dade a Miami. Lo sceriffo

Page 309 U. S. 230

testimoniò che erano stati portati lì perché sentiva la possibilità di violenza della folla e “voleva dare protezione a ogni prigioniero . . . in prigione.”La prova dei firmatari era che, sulla strada per Miami, un pattugliatore di motociclette si avvicinò all’auto in cui gli uomini stavano cavalcando, e lo sceriffo “disse al poliziotto che aveva alcuni negri che taking portò giù a Miami per sfuggire a una folla.”Questa affermazione non è stata negata dallo sceriffo nella sua testimonianza, e Williams non ha testimoniato affatto; Williams apparentemente è ora scomparso. Su ordine di Williams, il firmatario Williamson fu tenuto nella cella mortuaria della prigione della contea di Dade. I prigionieri così animati a Miami sono stati restituiti alla prigione di Fort Lauderdale il giorno successivo, Martedì.

È chiaro dalle prove sia dello Stato che dei firmatari che da domenica 14 maggio a sabato 20 maggio, i trenta-quaranta sospetti negri sono stati sottoposti a interrogatori e interrogatori incrociati (con l’eccezione che molti dei sospetti erano nella prigione della contea di Dade per una notte). Dal pomeriggio di sabato 20 maggio, fino all’alba del 21, i firmatari e forse uno o due altri sono stati sottoposti a interrogatori persistenti e ripetuti. La Corte Suprema della Florida ha detto che l “interrogatorio” era in corso diversi giorni e tutta la notte prima che le confessioni sono stati garantiti, “e di cui l” ultima notte come una ” veglia per tutta la notte.”Lo sceriffo che ha supervisionato la procedura di interrogatorio continuato ha testimoniato di aver interrogato i prigionieri “di giorno per tutta la settimana”, ma non li ha interrogati durante nessuna notte prima della veglia notturna di sabato 20 maggio, perché, dopo averli “interrogati tutto il giorno . . . , era stanco.”Altre prove dello Stato erano” che gli ufficiali della contea di Broward erano in quella prigione quasi continuamente durante l’intera settimana interrogando questi ragazzi, e altri ragazzi, in relazione a questo” caso.

Pagina 309 U. S. 231

Il processo di interrogatorio ripetuto ha avuto luogo negli alloggi del carceriere al quarto piano della prigione. Durante la settimana successiva al loro arresto e fino a quando le loro confessioni non furono finalmente accettate dal Procuratore di Stato all’alba di domenica 21 maggio, i firmatari e i loro compagni di prigionia furono condotti uno alla volta dalle loro celle alla stanza degli interrogatori, interrogati e restituiti alle loro celle per attendere un altro turno. Per quanto risulta, ai prigionieri in nessun momento della settimana fu permesso di vedere o conferire con un consiglio o con un solo amico o parente. Quando portato singolarmente dalla sua cella e sottoposto a interrogatorio, ognuno si trovò, un singolo prigioniero, circondato in una stanza di prigione al quarto piano da quattro a dieci uomini, lo sceriffo della contea, i suoi vice, una guardia carceraria e altri ufficiali bianchi e cittadini della comunità.

La testimonianza è in conflitto sul fatto che tutti e quattro i firmatari siano stati continuamente minacciati e maltrattati fisicamente fino a quando alla fine, nella disperazione senza speranza e nella paura della loro vita, hanno accettato di confessare la domenica mattina subito dopo la luce del giorno. Comunque sia, è certo che, entro sabato 20 maggio, cinque giorni di interrogatorio continuato non avevano suscitato alcuna confessione. Certo, una concentrazione di sforzi-diretti contro un piccolo numero di prigionieri compresi i firmatari-da parte degli interroganti, principalmente lo sceriffo e Williams, la guardia carceraria, iniziò verso le 3:30 di quel sabato pomeriggio. Da quell’ora in poi, con solo brevi intervalli per il cibo e il riposo per gli interroganti “” Rimasero tutti svegli tutta la notte.””Portano uno di loro alla volta avanti e indietro . . . finche ‘ non hanno confessato.”E Williams era presente e partecipante quella notte, durante il quale il cuoco della prigione serviva caffè e panini agli uomini che “grigliavano” i prigionieri.

Qualche volta nelle prime ore di domenica, il 21, probabilmente verso le 2:30 del mattino, Woodward apparentemente “ruppe” Page

Pagina 309 U. S. 232

come disse uno dei testimoni dello stato after dopo un periodo di quindici o venti minuti di interrogatorio da parte di Williams, lo sceriffo e l’agente “uno dopo l’altro.”Il procuratore dello Stato fu svegliato a casa sua e chiamato in prigione. Egli è venuto, ma era insoddisfatto con la confessione di Woodward che ha preso per iscritto in quel momento, e ha detto qualcosa del tipo ” strappare questo documento, che non è quello che voglio, quando si ottiene qualcosa di utile, chiamami.”Questo stesso Procuratore di Stato ha condotto il caso dello stato nel tribunale di circoscrizione qui sotto e si è anche fatto testimone, ma non ha testimoniato sul motivo per cui la prima presunta confessione di Woodward era insoddisfacente per lui. Lo sceriffo ha fatto, tuttavia:

“A. No, non era falso, parte di esso era vero e parte di esso non era; Il signor Maire ha detto che non c’era abbastanza. Non era abbastanza chiaro.”

” * * * * “

” D. . . . È stato fatto volontariamente in quel momento?”

” A. Sì, signore.”

” D. È stato volontariamente fatto quel tempo?”

” A. Sì, signore. “

Pagina 309 U. S. 234

“D. Non l’hai considerato sufficiente?”

” A. Signor Maire.”

” D. Il signor Maire ti ha detto che non era sufficiente, quindi hai continuato a interrogarlo fino al momento in cui lo hai convinto a fare una confessione libera e volontaria di altre questioni che non aveva incluso nel primo?”

” A. No signore, lo abbiamo interrogato lì e lo abbiamo colto nelle bugie.”

” D. Beccati tutti a dire bugie?”

” A. Beccato ognuno di loro che ci mentiva quella notte, sì, signore.”

” D. Hai detto loro che stavano mentendo?”

” A. Sì, signore.”

” D. Come diresti loro questo?”

” A. Proprio come sto parlando con te. “

Pagina 309 U. S. 235

” D. Hai detto ‘Jack, mi hai detto una bugia’?”

” A. Sì, signore.”

Dopo una settimana di costante negazione di ogni colpa, i firmatari ” hanno rotto.”

Poco prima dell’alba, i funzionari statali hanno ottenuto qualcosa di “utile” dai firmatari che il procuratore dello Stato “vorrebbe”; di nuovo è stato chiamato; è venuto; alla presenza di coloro che avevano portato avanti e assistito all’interrogatorio per tutta la notte, fece riportare stenograficamente le sue domande e le risposte dei firmatari. Queste sono le confessioni utilizzate dallo Stato per ottenere le sentenze su cui i firmatari sono stati condannati a morte. Nessuna accusa formale era stata presentata davanti alle confessioni. Due giorni dopo, i firmatari furono incriminati, furono accusati e Williamson e Woodward si dichiararono colpevoli; Chambers e Davis si dichiararono non colpevoli. Più tardi lo sceriffo, accompagnato da Williams, informò un avvocato che presumibilmente era stato nominato per difendere Davis che Davis voleva che la sua dichiarazione di non colpevolezza fosse ritirata. Questo è stato fatto, e Davis poi dichiarato colpevole. Quando Chambers fu processato, la sua condanna si basò sulla sua confessione e sulla testimonianza degli altri tre confessori. La guardia carceraria e lo sceriffo ” erano nella sala del tribunale seduti su un sedile.”E dall’arresto fino alla condanna a morte, i firmatari non sono mai stati removed né in prigione né in tribunale wholly completamente rimossi dalla costante osservazione, influenza, custodia e controllo di coloro la cui persistente pressione ha portato alle confessioni di sunrise.

Terzo. La portata e il funzionamento del quattordicesimo emendamento sono stati fonti fruttuose di controversie nella nostra storia costituzionale. Tuttavia, in vista della sua pagina storica

309 U. S. 236

impostazione e i torti che l’hanno chiamata in essere, la disposizione del processo giusto del quattordicesimo emendamento-così come quella, nel quinto-ha portato pochi a dubitare che fosse intesa a garantire standard procedurali adeguati e appropriati, quindi e successivamente, per proteggere, in ogni momento, le persone accusate o sospettate di reato da parte di coloro che ricoprono posizioni di potere e autorità. I governi tirannici avevano immemorabilmente utilizzato la procedura penale dittatoriale e la punizione per fare capri espiatori dei deboli, o delle minoranze politiche, religiose o razziali indifese e di coloro che differivano, che non si conformavano e che resistevano alla tirannia. Gli strumenti di tali governi erano, per lo più, due. Condotta, innocente quando impegnato in, è stato successivamente fatto da fiat penalmente punibile senza legislazione. E un popolo amante della libertà ha vinto il principio che le punizioni criminali non potevano essere inflitte se non per ciò che la corretta azione legislativa aveva già, dalla “legge del paese”, proibito quando fatto. Ma ancora di più era necessario. Dalla famosa odio e la repulsione illegale di confinamento, di tortura e di estorsione di confessioni di violazioni della “legge della terra” si è evoluta l’idea fondamentale che nessun uomo, la vita, la libertà o la proprietà di essere incamerata come una sanzione penale per la violazione di quella legge, fino a che c’era stata una carica abbastanza fatta e abbastanza provato in un pubblico

Pagina 309 U. S. 237

tribunale libero da pregiudizi, passione, eccitazione e potere tirannico. Così, come garanzia contro’ antichi mali, il nostro paese, al fine di preservare “le benedizioni della libertà”, ha scritto nella sua legge fondamentale il requisito, tra gli altri, che la decadenza della vita, libertà o proprietà di persone accusate di crimine può seguire solo se le garanzie procedurali del giusto processo sono state rispettate.

La determinazione a preservare il diritto di un imputato al giusto processo procedurale scaturì in gran parte dalla conoscenza della verità storica che i diritti e le libertà delle persone accusate di crimine non potevano essere tranquillamente affidati a processi inquisitori segreti. La testimonianza di secoli, in governi di vario genere su popolazioni di diverse razze e credenze, era la prova che la tortura fisica e mentale e la coercizione avevano portato i sacrifici tragicamente ingiusti di alcuni che erano i più nobili e più utili delle loro generazioni. Il rack, la vite a testa zigrinata, la ruota, l’isolamento, l’interrogatorio prolungato e l’interrogatorio incrociato, e altre ingegnose forme di intrappolamento di indifesi o impopolari avevano lasciato la loro scia di corpi mutilati e menti frantumate lungo la strada verso la croce, la ghigliottina, il palo e

Pagina 309 U. S. 238

il cappio del boia. E quelli che hanno sofferto di più a causa di procedimenti segreti e dittatoriali sono stati quasi sempre i poveri, gli ignoranti, i deboli numericamente, gli amici e gli impotenti.

Questo requisito-di conformarsi agli standard fondamentali di procedura nei processi penali-è stato reso operativo contro gli Stati dal Quattordicesimo emendamento. Dove uno dei diversi accusati aveva zoppicato in tribunale a seguito di maltrattamenti fisici ammessi inflitto per ottenere confessioni su cui una giuria aveva restituito un verdetto di colpevolezza di omicidio, questa Corte ha recentemente dichiarato, Brown v. Mississippi, che

” Sarebbe difficile concepire metodi più rivoltanti al senso della giustizia di quelli presi per procurarsi le confessioni di questi firmatari, e l’uso delle confessioni così ottenute come base per la condanna e la condanna era una chiara negazione del giusto processo. “

Qui, il record si sviluppa un forte conflitto sulla questione della violenza fisica e maltrattamenti, ma mostra, senza conflitto, la retata metodi di arresto di un sospetto senza mandato, e l’interminabile interrogatorio e le domande di questi ignoranti giovani colorato contadini statali ufficiali bianche e di cittadini, in un quarto piano prigione camera, dove, come prigionieri, erano senza amici, consulenti o consiglieri, e in circostanze calcolato per rompere il più forte nervi e

Pagina 309 U. S. 239

le forti resistenze. Proprio come la nostra decisione in Brown v. Mississippi si basava sul fatto che le confessioni erano il risultato di costrizione, così, nel presente caso, le pratiche ammesse erano tali da giustificare l’affermazione che “I fatti indiscussi hanno mostrato che la costrizione è stata applicata.”

Per cinque giorni, i firmatari sono stati sottoposti a interrogatori culminati nell’esame notturno di sabato (20 maggio). Per un periodo di cinque giorni, si rifiutarono costantemente di confessare e disconoscevano ogni colpa. Le stesse circostanze che circondavano la loro detenzione e il loro interrogatorio, senza che fossero state presentate accuse formali, erano tali da riempire i firmatari di terrore e spaventosi dubbi. Alcuni erano estranei pratici in

Pagina 309 U. S. 240

la comunità; tre sono stati arrestati in una casa agricola di una stanza che era la loro casa; la paura inquietante della violenza della folla era intorno a loro in un’atmosfera carica di eccitazione e indignazione pubblica. Praticamente dal momento del loro arresto fino alle loro eventuali confessioni, non hanno mai saputo quando qualcuno sarebbe stato richiamato nella stanza del quarto piano, e lì, circondato dai suoi accusatori e da altri, interrogato da uomini che hanno tenuto le loro stesse vite-per quanto questi ignoranti firmatari potessero sapere-in bilico. Il rifiuto della prima “confessione” del firmatario Woodward, data nelle prime ore della domenica mattina perché è stata trovata carente, dimostra l’implacabile tenacia che ha “infranto” la volontà dei firmatari e li ha resi impotenti a resistere ulteriormente ai loro accusatori. Permettere che le vite umane siano incamerate in seguito alle confessioni così ottenute farebbe del requisito costituzionale del giusto processo di legge un simbolo senza senso.

Non siamo impressionati dall’argomento secondo cui i metodi di applicazione della legge come quelli in esame sono necessari per sostenere le nostre leggi. La Costituzione proibisce

Pagina 309 U. S. 241

tali mezzi senza legge indipendentemente dalla fine. E questo argomento infrange il principio di base che tutte le persone devono stare su un’uguaglianza davanti alla barra di giustizia in ogni tribunale americano. Oggi, come in epoche passate, non siamo privi di prove tragiche che l’esaltato potere di alcuni governi di punire dittatoriamente il crimine fabbricato è l’ancella della tirannia. Sotto il nostro sistema costituzionale, i tribunali si oppongono a qualsiasi vento che soffia come rifugio per coloro che potrebbero altrimenti soffrire perché sono indifesi, deboli, in inferiorità numerica o perché sono vittime non conformi del pregiudizio e dell’eccitazione pubblica. Il giusto processo di legge, preservato per tutti dalla nostra Costituzione, ordina che nessuna pratica come quella divulgata da questo record mandi qualsiasi accusato alla sua morte. Nessun dovere più alto, nessuna responsabilità più solenne, grava su questa Corte di quello di tradurre in legge vivente e mantenere questo scudo costituzionale deliberatamente progettato e iscritto a beneficio di ogni essere umano soggetto alla nostra Costituzione whatever di qualsiasi razza, credo o persuasione.

Pagina 309 U. S. 242

La Corte Suprema della Florida era in errore, e il suo giudizio è

Invertito.

IL GIUDICE MURPHY non ha preso parte alla considerazione o alla decisione di questo caso.

308 U. S. 541.

I firmatari Williamson, Woodward e Davis si dichiararono colpevoli di omicidio, e Chambers fu giudicato colpevole da una giuria; tutti furono condannati a morte, e la Corte Suprema della Florida affermò. 111 Fla. 707, 151 Quindi. 499, 152 Quindi. 437. Dopo l’accusa che, sconosciuto al giudice del processo, le confessioni su cui si basavano le sentenze e le sentenze di morte non erano volontarie ed erano state ottenute per coercizione e costrizione, la Corte Suprema dello Stato ha concesso il permesso di presentare una petizione per writ of error coram nobis al Broward County Circuit Court, 111 Fla. 707, 152 Quindi. 437. Il Tribunale del circuito ha negato la petizione senza processo delle questioni sollevate da esso e la Corte Suprema dello Stato ha invertito e ha ordinato le questioni presentate a una giuria. 117 Fla. 642, 158 Quindi. 153. Dopo un verdetto avverso ai firmatari, il Tribunale di circoscrizione ha riaffermato le sentenze e le sentenze originali. Ancora una volta la Corte Suprema dello Stato ha invertito, ritenendo che la questione della forza, della paura della violenza personale e della costrizione fosse stata correttamente sottoposta alla giuria, ma la questione sollevata dall’assegnazione dell’errore che sosteneva che le confessioni e le suppliche “non erano, infatti, fatte liberamente e volontariamente” non era stata chiaramente sottoposta alla giuria. 123 Fla. 734, 737, 167 Quindi. 697, 700. Un cambio di sede, a Palm Beach County, è stato concesso, una giuria di nuovo trovato contro i firmatari, e il Broward Circuit Court ancora una volta riaffermato le sentenze e le sentenze di morte. La Corte Suprema della Florida, un giudice dissenziente, ha affermato. 136 Fla. 568, 187 Quindi. 156. Mentre la petizione, pertanto, cerca di revisione delle sentenze e delle sentenze di morte resi in Broward Circuit Court e ribadito il Palm Beach Circuit Court, le prove, prima di noi, consiste unicamente nella trascrizione di atti (in atto di errore coram nobis) in Palm Beach County Court, in cui le circostanze che circondano l’ottenimento dei firmatari presunte confessioni sono stati trasmessi da una giuria.

Brown v. Mississippi, 297 U. S. 278.

Pierre v. Louisiana, 306 U. S. 354, 306 U. S. 358; Norris v. Alabama, 294 U. S. 587, 294 U. S. 590.

136 Fla. 568, 572, 187 Quindi. 156, 157.

Id. 574.

Un agente della comunità, testimoniando di questo particolare incidente, ha detto in parte:

“D. Eri lì quando il signor Maire ha parlato con Walter Woodward la prima volta che è venuto lì?”

” A. Sì, signore.”

” Q. Prendere la sua confessione per iscritto?”

” A. Sì.”

” * * * * “

” D. Se ha fatto una confessione perché avete continuato a interrogarlo. A dire il vero, quello che ha detto quella volta non era quello che volevi che dicesse, vero?”

” A. Non e ‘ quello che ha detto l’ultima volta.”

” D. Non era quello che volevi che dicesse, vero?”

” A. Non pensavamo che fosse tutto corretto.”

” * * * * “

” D. Quale parte di esso pensavi non fosse corretta. Diresti che quello che ti ha detto lì in quel momento è stato fatto liberamente e volontariamente?”

” A. Sì, signore.”

” * * * * “

” D. Quello che ti ha detto liberamente e volontariamente nel modo di una confessione in quel momento, non era quello che volevi?”

” A. Non ha fatto come dovrebbe.”

” D. Quale materia non ha inventato?”

” A. Ci ha detto alcune cose che non potevano essere vere.”

” * * * * “

“D. Che cosa ha detto il signor Maire in quel momento; hai sentito il signor Maire dire in questo momento’ strappare questo documento, che non è quello che voglio, quando si ottiene qualcosa che vale la pena chiamarmi, ‘ o parole in tal senso?”

” A. Qualcosa di simile a quello.”

” D. È successo quella notte?”

” A. Sì, signore.”

” D. Era in presenza di Walter Woodward?”

” A. Sì, signore.”

E il firmatario Woodward ha testimoniato su questo argomento come segue:

“A. . . . Sono stato portato fuori diverse volte la notte del 20. . . . Quindi ho ancora negato. . . . .”

” * * * * “

” A. Ha detto che avevo detto bugie e lo ha tenuto seduto per tutta la settimana ed era stanco, e se non mi sono imbattuto, non avrei mai visto il sole sorgere.”

“* * * * ”

“A. . . . poi sono stato riportato nella cella privata . . . e poco dopo tornano, poco dopo, venti o venticinque minuti, e mi portano fuori. . . . Se volesse chiamare il Procuratore di Stato, potrebbe prendere quello che ho detto, ho detto di mandarlo a chiamare e gli dirò quello che so. Quindi ha mandato a chiamare il signor Maire sabato sera, deve essere stato verso l’una o le due di notte, era dopo mezzanotte, e così ha mandato a chiamare il signor Maire, allora non conoscevo il signor Maire, ma ora lo conosco dalla sua faccia.”

” * * * * “

” A. Bene, è entrato e ha detto ‘questo ragazzo ha qualcosa da dirmi’, e il capitano Williams dice: ‘sì, è pronto a dirtelo.’ . . .”

” * * * * “

“. . . Il sig. Maire aveva una penna e un libro per prendere quello che gli ho detto, che ha detto che doveva essere sulla macchina da scrivere, ma non ho visto nessuna macchina da scrivere, l’ho visto con una penna e un libro, quindi se fosse una stenografia o una scrittura regolare non lo so, ma l’ha preso con la penna. Dopo che gli ho raccontato la mia storia, ha detto che non andava bene, e l’ha strappata. . . .”

” * * * * “

” D. Cosa ha detto il signor Maire?”

” A. Ha detto loro che non era buono, quando hanno ottenuto qualcosa da me, sarebbe tornato. Era tardi had doveva tornare a letto.”

“* * * * ”

“A. . . . Non sono stato in cella molto prima che tornassero. . . .”

” * * * * “

” D. Quanto tempo è passato dal momento in cui è stato portato in quella stanza fino a quando il signor Maire se n’è andato?”

” A. Qualcosa come due o tre ore, immagino, perché era intorno all’alba quando sono entrato nella stanza.”

” D. Avevi dormito quella notte, Walter?”

” A. No, signore. Sono stato camminato tutta la notte, non continuamente, ma non ho avuto il tempo di dormire se non in brevi spazi della notte.”

” * * * * “

” D. Quando il signor Maire è arrivato era dopo la luce del giorno?”

” A. Sì, signore.”

” * * * * “

” D. Perché hai detto loro quella mattina qualcosa dopo che sei stato portato nella stanza?”

” A. Perché avevo paura. . . .”

Ci sono state differenze di opinione a lungo continuate e costantemente ricorrenti sul fatto che gli atti legislativi generali che regolano l’uso della proprietà possano essere invalidati come violazione della clausola del giusto processo del quattordicesimo emendamento. Il sito utilizza cookie tecnici e di terze parti per migliorare la tua esperienza di navigazione. v. Minnesota, 134 U. S. 418, dissent 134 U. S. 461-466. E c’è stata una corrente di opinione-che questa corte ha rifiutato di adottare in molti casi precedenti-che il quattordicesimo emendamento era destinato a rendere sicuri contro l’invasione statale tutti i diritti, i privilegi e le immunità protetti dalla violazione federale dalla Carta dei diritti (emendamenti da I a VIII). Per esempio, Twining v. New Jersey, 211 U. S. 78, 211 U. S. 98-99, Mr. Justice Harlan, dissenting, 211 U. S. 114; MacDowell V. Dow, 176 U. S. 581, dissent 176 U. S. 606; O’Neil v. Vermont, 144 U. S. 323, dissent 144 U. S. 361; Palko v. Connecticut, 302 U. S. 319, 302 U. S. 325, 302 U. S. 326; Aia contro CIO, 307 U. S. 496.

Cfr. Weems v. Stati Uniti, 217 U. S. 349, 217 U. S. 372, 217 U. S. 373, e dissent setting out (p. 217 U. S. 396) argomento di Patrick Henry, 3 Elliot, Dibattiti 447.

Come adottato, la Costituzione prevedeva,

“Il privilegio del Writ of Habeas Corpus non può essere sospeso, a meno che in casi di ribellione o invasione la pubblica sicurezza possa richiederlo.”

(art. I, § 9.) “Nessuna legge di Attainder o legge ex post facto deve essere approvata” (id.), “Nessuno Stato deve . . . passare qualsiasi disegno di legge di Attainder, o legge ex post facto . . .” (ID.§ 10), e “Nessuno può essere condannato per tradimento se non sulla testimonianza di due testimoni per lo stesso atto palese, o sulla confessione in pubblico tribunale “(art. III, § 3). La Carta dei diritti (Modificare. Da I a VIII). CF. Magna Carta 1297 (25 Edw. 1); La petizione di destra, 1627 (3 Car. 1, c. 1.); L’Habeas Corpus Act, 1640 (16 Car. 1, c. 10.), Un atto per il Privie Councell e per togliere la Corte comunemente chiamata Camera Stella; Stat. (1661) 13 Auto. 2, Subito. 1, C. 1 (Tradimento) ; La carta dei diritti(1688) (1 Volontà. & Mar. sess. 2, c. 2.); tutti raccolti in ” Stat di Halsbury. dell’ing.”(1929) Vol. 3.

” In tutti i casi di terzo grado, è notevole notare che le confessioni sono state prese da ‘ uomini di umile stazione nella vita e di un grado relativamente basso di intelligenza, e la maggior parte di loro apparentemente troppo poveri per impiegare consigli e troppo amici per avere qualcuno consigliare loro dei loro diritti.’Filamor,’ Confessione di terzo grado, ‘ 13 Bombay L. J. 339, 346.”

” Che il terzo grado sia usato specialmente contro i poveri e non influente è affermato da diversi scrittori e confermato da informatori ufficiali e decisioni giudiziarie.”

IV Commissione Nazionale per l’osservanza e l’applicazione della legge, Relazioni (1931), Cap. 3, pag. 159. CF. Morrison v. California, 291 U. S. 82, 291 U. S. 95.

297 U. S. 278, 297 U. S. 286.

Vedi Ziang Sung Wan v. Stati Uniti, 266 U. S. 1, 266 U. S. 16. Il giudice dissenziente di seguito indicato, 136 Fla. 568, 576, 187 Quindi. 156, 159, che, in un precedente ricorso di questo stesso caso, la Corte Suprema della Florida aveva detto:

” Anche se la giuria non credette completamente alla testimonianza dei firmatari, la testimonianza dello sceriffo Walter Clark e di uno o due degli altri testimoni presentati dallo Stato fu sufficiente a dimostrare che queste confessioni furono fatte solo dopo tali interrogatori e interrogatori incrociati costantemente ripetuti e persistenti da parte degli ufficiali e di un J. T. Williams, un detenuto di guardia, a intervalli frequenti, mentre erano in prigione, per un periodo di circa una settimana, e che culmina in una notte di interrogatori dei richiedenti separatamente in successione, tutto praticamente tutti i sabato notte, fino a che le confessioni erano state ottenute da tutti loro, quando sono stati tutti portati in una sala del carceriere quarti alle 6:30 di domenica mattina e fatto le loro confessioni prima di avvocato dello stato, i funzionari, ha detto J. T. Williams, e diversi estranei disinteressati, le confessioni, sotto forma di domande e risposte, essere preso giù dal reporter corte, e poi dattiloscritto.”

” Secondo i principi stabiliti in Nickels v. State, 90 Fla. 659, 106 Quindi. 479; Davis v. Stato, 90 Fla. 317, 105 Quindi. 843; Deiterle v. State, 98 Fla. 739, 124 Quindi. 47; Mathieu v. State, 101 Fla. 94, 133 Quindi. 550, queste confessioni non sono state ottenute legalmente.”

123 Fla. 734, 741, 167 So. 697, 700.

Cfr. la dichiarazione della Corte Suprema dell’Arkansas, Bell v. Stato, 180 Arca. 79, 89, 20 SW 2d 618, 622:

“Questo ragazzo negro è stato preso, il giorno dopo la scoperta dell’omicidio mentre era al suo solito lavoro, e messo in prigione. Li aveva sentiti frustare Swain nella prigione; fu portato dalla prigione al penitenziario di Little Rock e consegnato al direttore, il capitano Todhunter, che fu richiesto dallo sceriffo di interrogarlo. Questo Todhunter procedeva a fare, giorno dopo giorno, un’ora alla volta. C’era Bell, un ragazzo di campagna ignorante circondato da tutte quelle cose che colpiscono il terrore al cuore negro; . . .”

Vedi Munsterberg, Sul banco dei testimoni, (1927) 137 e segg.

Le pratiche di polizia qui esaminate sono in qualche misura diffuse in tutto il nostro paese. Vedi Rapporto di Comm. sull’applicazione senza legge della legge (Amer. Bar Ass’n) 1 Amer.Journ. di Pol.Sic., 575; Nota 43 H. L. R. 617; IV Commissione Nazionale per l’osservanza e l’applicazione della legge, supra, Cap. 2, § 4. Eppure il nostro record nazionale per il rilevamento del crimine e l’applicazione della legge penale si confronta male con quello della Gran Bretagna, dove l’interrogatorio segreto di un imputato o sospetto non è tollerato. Vedi Rapporto di Comm. sull’applicazione senza legge della legge, supra, 588; 43 H. L. R., supra, 618. È stato persino suggerito che l’uso del “terzo grado” abbia abbassato la stima in cui l’amministrazione della giustizia è detenuta dal pubblico e abbia generato un atteggiamento di ostilità e riluttanza a collaborare con la polizia da parte di molte persone. Vedi IV Commissione Nazionale, ecc., supra, pag. 190. E, dopo un’indagine scientifica, è stata raggiunta la conclusione

“che tali metodi, a parte la loro brutalità, tendono a lungo andare a sconfiggere il loro scopo; incoraggiano l’inefficienza da parte della polizia.”

Glueck, Crime and Justice, (1936) 76. Vedi IV Commissione Nazionale, ecc., supra, 5; cfr. 4 Wigmore, Prove, (2d ed.) § 2251. Il requisito che un imputato sia portato prontamente davanti a un magistrato è stato cercato da alcuni come soluzione al problema di promuovere l’applicazione della legge senza sacrificare le libertà e i diritti procedurali dell’individuo. 2 Parrucca., supra, § 851, IV Commissione Nazionale, ecc., supra, 5.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.