Chesterton kezdett pletyka, amely idézzük időről időre.
“a költők rejtélyes módon hallgattak a sajt témájáról.”#Chesterton
– tspoetry (@tspoetry) május 28, 2015
néhányan, akik hozzáférnek a boltokban versek gyorsan rámutatni, hogy ez nem más, mint pletyka, és megalapozatlan, hogy:
@Don_Share Heh. Ezért használunk idézőjeleket, így hibáztathatjuk Chestertont. Most, ha ő csak azt mondta,” sok költő… ” (@tspoetry) május 28, 2015
legyen ez egy lecke, hogy: idézőjelek, megfelelően célzott, lehet, hogy ki a sajt kerék a baj.
az, hogy Chesterton a költők titokzatos csendjét találta a sajt témájában, valószínűleg azért van, mert az elmúlt hónapot nem töltötte velünk itt a Tweetspeak-ben, ahol teljes 30 napot szenteltünk a sajt témájának (pontosabban a sajtról szóló verseknek). Megállapítottuk, hogy a költők valóban figyelemre méltóan ismerik a sajt nyelvét. Lehet, hogy javasoljuk, hogy húzza fel a cracker, talán egy szál szőlő, és élvezze ezt a razzia 10 nagy sajt versek minden nap Versek, a közösség, és azon túl.
személyes C. D. Wright
néhány éjszaka alszom a ruhám. A fogaim
kicsik és egyenletesek. Nem fáj a fejem.
1971 óta vagy korábban vadásztam egy padot
ahol békében ehettem a pimento sajtomat.ha ez Tennessee lenne, és a folyón túl, Arkansas,találkoznánk ma este Nyugat-Memphisben. Mi lehet
van egy nagy idő. Veszély, váll puha.
ne hazudj vagy támaszkodj rám. Még mindig próbálok munkát találni
amelyre egy egyszerű gép nem alkalmasabb.
láttam embereket meghalni a pénz miatt. Nézd meg Benbow admirálist. Bárcsak
mint bizonyos halak, jöttünk felszerelt könnyű szervek.
ami egy kevéssé ismert tényre emlékeztet:
Ha a fénysebességgel haladnánk, ez a kupola zsugorodna, miközben hízunk.
az út nem görbe és meredek.
ebben a páratartalom, azt, hogy a javítások éjjel. Nem vagyok egy azok között a milliók között, akik látták Monroe arcát a Holdon. Elsötétül az arcom.
Ha megengedhetném magamnak, szállodákban élnék. Díjat nyertem
helyesírásban és az Ausztrál kúszásban. Nagyon régen.
nagymama feleségül vett egy Ivan nevű férfit. A férfiak hívták
Éva. Idegen, az igazat megvallva, kutyaévekben fent vagyok.
– C. D. Wright
kerek sajt Sandra Heska király
kerek sajt
lógott magas hajnalban,
követelte egy omlett
mielőtt repedt
a nyugati horizonton.
— Sandra Heska King
rövid rendelésű szakács Jim Daniels
egy átlagos joe jön
és rendel harminc sajtburgert és harminc sült krumplit.
várom, hogy fizessen, mielőtt szakács leszek.
ő fizet.
ő nem egy átlagos joe.
a grill éppen elég nagy tíz három sorhoz.
azt pofon a hamburgerek le
dobj két vödör krumplit a mély frier
és pop pop, köpni köpni. . .
pssss. . .
a számláló lányok nevetni.
koncentrálok.
Ez a döntő pont-
készen állnak a sajt:
az ujjaim rázza, ahogy letépni szeleteket
dobd őket a hamburgerek / krumpli kész / dump/
utántöltő vödrök/hamburgerek kész/flip a zsemle/
beat, hogy olvadó sajt/wrap hamburgerek műanyag/
a papírzacskók/sült kész/dump/töltse harminc zsák/
hozd őket a számláló/törölje verejték hüvely
és mosolyogj a számláló lányok.kifújom a mellkasom és ordítok: harminc sajtburger! Harminc sült krumpli!
megragadok egy marék jeget, dobd a számba
csinálj egy kis táncot, és sétálj vissza a grillhez.
nyomás, felelősség, siker.
harminc sajtburgert, harminc krumplit.
— Jim Daniels
Countrywomen Katherine Mansfield
Ez két
ország nők.
micsoda méret!
nagy nagy karok
és kerek piros arcok;
nagy jelentős
üljön le helyeken;
nagy nagy keblek cég, mint a sajt
tele keresztül az ország kabátok;
széles nagy kört
és erős térd;
kezét szétterített,
kerek és rózsás,
kezét tartani
Egy ország posy
vagy egy baba vagy egy bárány—
és az ilyen szemek!
hülye, sunyi, kicsi és ravasz
kukucskál át egy rés sty,
hunyorog át a szomszédok plackets.
— Katherine Mansfield
Marcus Goodyear apa mint Kábelember portréja
mi a munka? Mi az a munka? Miért kell dolgozni?
amikor Mama parancsol nekem, vonakodva, majd bólint,
vegye fel rozsdás ollóval, a zsanérok fürdött utóbbi olaj,
a splice kábel vezetékek porított a réz szőr a kutyák.
a munka izzad. Én egy durva és szárítógépek poros fiú
túl összpontosított a feladatot, hogy könnyen lehet awed,
túl gyors, hogy keressen egy repedés pot fix, mint alufólia
köré a régi nyúl füle ennek hibás
televízió. Nem fog játszani szombat rajzfilmek, vagy bármi
a gyerekek szeretnek nézni, míg a mama teszi szalonna, palacsinta,
rántotta, sajt. Dolgozunk a házimunkát, mint a királyok
amíg az évek jöttek és mentek, és már sült
Az élet a játékok és eszközök és a szükséges álmok,
álmos, de ébren elég emlékezni tudunk énekelni.
— Marcus Goodyear
Kattintson, Hogy ingyenes 5-Prompt Mini-sorozat
mese Ron Padgett
a kis elf öltözött floppy sapka
és ő egy nagy rózsás orr és fellángoló fehér szemöldök
rövid lábak és egy vidám lépés, bár néha
ő siklik át egy láthatatlan tó egy máglya ragyog az arcán:
Ez Észak-Európában a tizenkilencedik században, és az emberek
sétálnak körül Koppenhága a késő délután,
többnyire városlakók útban valahol,
talán egy korai egybevetés füstölt hal, rozskenyér, sajt,
mosott le egy sötét sör: ha ha, ettem ezt a kiváló étel
és most fogok dohányozni egy kicsit, és dőljön hátra, és bámulni le
az arany csillogását órám fob ellen durva sötét gyapjú mellényem,
és én mosolyogni egy undorító elégedettség, mert gonosz ember vagyok, és ma este valami rosszat fogok tenni ebben a városban!
— Ron Padgett
az oktatás meghatározásáról Marjorie Maddox
a képzés minden. Az őszibarack egykor keserű mandula volt;
a karfiol nem más, mint egyetemi végzettségű káposzta.
Mark Twain
nem jobb a mag?
a kemény, kemény esetben
alatt a lé,
hús csak annyira puffadt fel,
bőr ment puha túl sok rouge?
jobb, ha ki kell dobni, mint elfogyasztani,
a vastagbél után vágyakozik.
vagy mi az, hogy az alacsonyabb osztályú káposzta
aprított bit, dobott véletlenül levesek.
egész, ő a Hamupipőke, hogy ellopja a show
Az igazán éhes.
senki sem szereti karfiol,
cowering finom porcelán,
a csúnya nővér díszített
egy font kanál értékű sajt.
kérjük, bátran szembeszálljon.
nem arról beszélek, hogy kinek kellene lenned
de vannak. Kezdjük a mag lényegével
és nézzük meg, mi csírázik onnan.
— Marjorie Maddox
Limburger figyelmeztetés Monica Sharman
az íze
meghalni.
Az illata
elárulja őt—
és te.
mindenekelőtt, nem
bizalom
neki quiche.
— Monica Sharman
miután a párt Richard Maxson
miután a pikantériája beszélgetés elment,
és a zene ki van kapcsolva,
felébredsz három órakor, utcai lámpa
megy erős,
akkor pad a konyhába a víz,
tücskök,
egy motorkerékpár nyafog valahol messze;
te parafa egy fél üveg fehér maradt a a számláló, a fény
A hűtőszekrény kihallgatja
és akkor shuffle a pohár, hogy a romok a nappaliban:
szelet és morzsolódik a sajt,
Lacey Swiss, olaj gyöngyfűzés körül rongyos lyukak,
a Roquefort, használt, hogy elhagyott, úgy gondolja,
nyújthat vigaszt, hogy ez a vándor, mint a kék erek.
van egy piros szőlő lebeg a lépcső tetején;
kíváncsi vagy, hogyan,
amikor megállt,
hogyan kerülte el a távozó vendéget, lépve, ölelésre és kézre fordulva.
Ez nem a te házad,
rájössz, és a reggeli fejfájás kezd kialakulni;
láttad volna a szőlőt, talán hallotta
ahogy a szőnyeg megkapta kerekségét;
vagy, ha lépcsője lenne, megállt volna és meghajolt volna az árnyékoló cipője között, lemondva a kezekről és az ölelésekről a megelőzés érdekében.
miért vagy még mindig ott, kenyérrel
és zenével a padlón,
a város megy keresztül a fogaskerekek a távolban?
amikor gyerek voltál, szerettél volna lenni
egy másik házban, bármelyik házban,
távol egy olyan családtól, amely annyira különbözött tőled;
Ez az? Annyi év telt el között
majd azt mondja, igen, akkor ott lesz, ma este a párt;
év, mint az álmok, félig emlékezett;
mesélhettél azokról az évekről, nem emlékszel.
holnap hazamész.
ma este elhagyja a sajtot.
meg fogja nézni a szőlő ugrál olyan csendben le a lépcsőn.
akkor menj vissza aludni, és talán álom.
— Richard Maxson
Dr. Arthur Conan Doyle példázata
a sajt-atkák megkérdezték, hogyan került oda a sajt,
és melegen vitatta az ügyet;
az ortodoxok azt mondták, hogy a levegőből származik,
és az eretnekek azt mondták a tálból.
azt állították, hogy hosszú, és azt állították, hogy erős,
És hallom, hogy vitatkoznak most;
de az összes választott szellemek, akik éltek a sajt,
egyikük sem gondolt egy tehén.
— Dr. Arthur Conan Doyle
fotó: Rishad Daroowala, Creative Commons licenc a Flickr-en keresztül.
Hogyan írjunk verset olyan képeket használ, mint a zümmögés, a kapcsoló, a hullám—Billy Collins “Bevezetés a költészetbe”című verséből—, hogy az írókat a versírás új módjaira vezesse. Kiváló oktatási eszköz. Antológia és utasítások is.
” hogyan kell írni egy verset egy osztálytermi must-have.”
—Callie Feyen, angol tanár, Maryland
vásárlás hogyan kell írni egy verset most!
- szerző
- Legutóbbi hozzászólások
- beállítások: megkésett Bicentenáriumi párt John Keats számára – március 4, 2021
- a rénszarvas krónikák könyvklubja: Vágsz egy fát Almer CA-ban és viharba kerülsz Düsseldorfban – február 17, 2021
- A rénszarvas krónikák könyvklubja: soha nem közelíthetjük meg ezeknek az állatoknak a bölcsességét – február 10, 2021
>