Tag Archives: Chicago Manual of Style

CC:DA/TF/ vizsgálja érintő változások rda a Chicago Manual of Style, 16th edition/4/Rev
November 16, 2012; Rev.február 26, 2013

zárójelentés a Munkacsoport a Chicago Manual of Style

A munkacsoport vizsgálja érintő változások rda a Chicago Manual of Style stílus, 16. kiadás, benyújtotta zárójelentését. Az ajánlások többsége kisebb szerkesztői változtatásokat tartalmaz az RDA – ban és a kapcsolódó dokumentációban. Az egyik ajánlás azonban az RDA lényeges módosítását foglalja magában, amely jelentős hatással lenne az engedélyezett hozzáférési pontokra. Azt szeretném javasolni, hogy a CC:DA vitassa meg és szavazzon erről az ajánlásról; a többit gyorsított javaslatként lehet kezelni.

a szóban forgó ajánlás a CMOS 8.159-re vonatkozik, amely az elválasztott vegyületek nagybetűivel foglalkozik. A 16.kiadásban Ez a rendelkezés így szól:

8.159 elválasztott vegyületek címsor stílusú címekben

a következő szabályok vonatkoznak a címsor stílusban nagybetűs címben megjelenő kötőjeles kifejezésekre. A következetesség és a szerkesztési hatékonyság érdekében Chicago már nem javasolja, hogy kivételt tegyenek e szabályok alól a ritka kínos megjelenésű eredmény miatt (bár az ilyen finomságok alkalmanként megfigyelhetők a megjelenítési beállításokban, mint egy könyv borítóján). Az elválasztás szabályait lásd: 7.77-85.

1. Mindig nagybetűvel írja az első elemet.

2. Minden későbbi elemet nagybetűvel ír, kivéve, ha azok cikkek, elöljárók, koordináló kötőszók (és, De, for, or, nor), vagy olyan módosítók, mint a lapos vagy éles zenei kulcsszimbólumok.

3. Ha az első elem csupán előtag vagy kombináló forma, amely önmagában nem állhat szóként (anti, pre stb.), ne írja nagybetűvel a második elemet, hacsak nem tulajdonnév vagy megfelelő melléknév.

4. Nagybetűvel írja be a második elemet egy kötőjeles számba (huszonegy vagy huszonegyedik stb.) vagy kötőjeles egyszerű frakció (kétharmados többségben). Ez az eltérés a korábbi Chicagói ajánlásoktól elismeri a kötőjel előtti és utáni számok funkcionális egyenlőségét.
A munkacsoport javasolja az RDA A. 29 felülvizsgálatát, hogy megfeleljen ennek a rendelkezésnek (lásd p. A TF-jelentés 9. cikke); korábban az RDA-ban csak egy ilyen vegyület első szavát nagybetűvel írták.

az RDA A. 29 mellett ez a kérdés a következő TF-ajánlások alapját is képezi:

RDA 9.2.2.25
RDA 11.2.2.11
RDA 11.2.2.24.2
RDA 11.2.3.6
RDA 11.2.3.7
RDA 19.2.1.3
RDA A. 11.4
rda A. 14
RDA A. 16.2
RDA A. 16.5
RDA A. 17.6
RDA szószedet, Tonic sol-fa

amint Kathy GLENNAN beszámolt a Midwinter-en, felkérte Gary Strawn-t, hogy vizsgálja meg ennek a változásnak a hatását a Naco hatóság fájljára. Szolgáltatott néhány statisztikát, de a lényeg az volt, hogy a megváltoztatandó példányokat nehéz programonként azonosítani, és még nehezebb biztonságosan kijavítani.

tekintettel ennek az ajánlásnak a hatására, és tekintettel arra, hogy a nagybetűs különbségeket a NACO normalizálási szabályai nem veszik figyelembe, megkérdőjelezhetőnek tűnik, hogy ez egy olyan felülvizsgálat, amelyet a CC:DA javasolni kíván. Megértésem szerint a CMOS maga az RDA szövegét szabályozza, de az RDA utasítások alkalmazásának eredményeit csak akkor szabályozza, ha nincs alkalmazható RDA utasítás. Ebben az esetben az RDA A. 29 szövegét kell alkalmazni, és nem kell megfelelnie a KPSZ rendelkezéseinek.

Ezen az egyetlen kérdésen túl azt javaslom, hogy (a) közölje a JSC titkárral az RDA szerkesztői útmutatójának ajánlott módosításait; és (b) tegyen gyorsított javaslatokat a következő TF ajánlásokra:

RDA 1.1.2
RDA 1.1.3
RDA 2.20.10.3
RDA 6.2.2.4
RDA 6.30.2.2
RDA 8.12.1.3
rda 19.2.1.3
RDA A. 10
RDA A. 14

a teljesség kedvéért a TF azt javasolta, hogy ne változtassanak a következő utasításokban:

rda 7.17.3.3
rda B. 11
rda H.1

ismét azt javaslom, hogy a CC:DA vitassa meg és szavazza meg az RDA A. 29 ajánlását (és a kapcsolódó utasításokat); ha bármilyen nézeteltérés merül fel a többi ajánlással, ezeket a vita során fel kell vetni.

János

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.