mit jelent a chez?
a francia Chez elöljárószónak több jelentése van. Két fő jelentése: 1) valakinek a házában lenni; és 2) valakinek az országában/lakóhelyén lenni. A Chez elöljárószót vagy egy személy neve, vagy egy hangsúlyos névmás követi. Ez az oldal a chez használatát tárgyalja, és számos példamondatot kínál.
hogyan kell használni a chez-t
Chez + személy = otthonában.
- Julien est chez Marie.
Julien van Marie (ház). - Je vais chez une amie.
Egy barátom otthonába/otthonába megyek. Jean reste chez lui.
Jean tartózkodik a helyén/otthon. - Marc ne va pas chez Jean aujourd ‘ hui.
Marc ma nem megy Jeanhez.
chez + személy = az ember országában.
- chez moi on parle Fran decis.
Az én hazámban franciául beszélnek (franciául beszélnek). - Chez nous on rüh avec des baguettes.
Az emberek enni pálcika hazánkban. - mit jelent az angol parlez ou Fran chez vous?
beszél angolul vagy franciául az Ön országában? - Il fait beau chez moi.
ez szép idő volt élek / az én régióban. - !
ez nem történik meg (ne csináld ezt) hazánkban!
chez + cégnév
a Chez arra is használható, hogy ‘egy bizonyos cégnél’hivatkozzon. Par példa:
- Chez Samsung, vous trouverez des t adapterek haut de gamme.
megtalálja high-end mobiltelefonok Samsung.
személyiség, pszichológia használata
- Chez cet homme, tout est égoïste.
ezzel az emberrel minden önző.
kövesse a Chez-t egy stressz névmással
a Chez-t követheti egy személy neve vagy stresszes (vagy tónusos) névmás:
- Je suis chez moi. Otthon vagyok.
- Tu es chez toi. Otthon vagy.
- Il est chez lui. Otthon van.
- Elle est chez elle. Otthon van.
- nous sommes chez nous. Otthon vagyunk.
- vous chez vous. Otthon vagy.
- Ils sont chez eux. Otthon vannak.
- Elles sont Chez elles. Otthon vannak.
gyakori hiba
ne mondd, hogy ‘chez moi’
franciául kétféleképpen lehet azt mondani, hogy ‘az én házamban’: chez moi és ~ La masion. Ezért azt mondani, hogy’ otthon vagyok’, két lehetőség van:
- Je suis chez moi.
- je suis del Maison.
nem mondhatod franciául, hogy ‘je suis chez moi’.
további gyakorlati mondatok
Az alábbiakban több fordítási mondatot talál a “chez”elöljáróval.
- Je vais chez toi ce soir.
elmegyek hozzád ma este. - je reste chez moi aujourd ‘ hui.
ma otthon maradok. - Elle va chez lui.
ő megy a helyére. - nous d Enterprises chez vous.
nálad vacsorázunk. - Ils von chez lui chaque dimanche soir.
mennek a helyére minden vasárnap este. - Nous mangeons Chez grand-puszta ce soir.
ma este a nagymamánál eszünk. - Je vais chez ma tante ce hétvégén.
a hétvégén a nagynénémhez megyek. - Tu vas chez le m xhamsterdecin demain 61h30.
holnap 11.30-kor mész az orvoshoz. - elle va chez sa cousine ca.
az unokatestvére ( f ) helyére megy Detroitba. - Je vais chez le dentiste la semaine prochaine.
jövő héten megyek a fogorvoshoz. - Il va chez sa m enterprisre
ő megy az anyja helyére.
kapcsolódó leckék:
- francia elöljárók
- hangsúlyos névmások
- elöljárószó
- elöljárószó
- elöljárószó