Kieliloki

arabialaisen sanan neljä merkitystä

Khaled Ahmadin viimeisin sana sanalta-palsta (Lahore, Pakistan) Daily Timesissa (”Is camel beautiful?”, 18.6.2006) kertokaa, että

kauneutta tarkoittava sana on ”jamaal”, joka on otettu ”JML” – sanasta, joka tarkoittaa kamelia. Suosittu nimi urdun Jameel tarkoittaa kaunista. Miksi Arabit sotkeutuvat kameliin? Kutsumme sitä” oontiksi”, joka viittaa eläimen rumaan huuleen. Sadat arabialaiset sanat ovat peräisin eläimen eri liikkeistä.

Arabit saivat hevosen alueensa ulkopuolelta, mutta totuttuaan sen ominaisuuksiin he ottivat sen sydämelleen. Kaksi hyvin tärkeää arabialaista sanaa, joita käytämme nykyään, ovat peräisin hevosesta eikä kamelista.

arabiankielinen kantasaas viittaa hevoseen ja politiikkaa tarkoittava sana siyasat on johdettu siitä. Taito kouluttaa hevonen kautta saees-toinen sana Urdu tarkoittaa hevonen-kouluttaja samasta juuresta-oletetaan olevan sukua valtiomies.

toinen sana, jota käytämme viisaudesta urdussa, on farasat. Tämä tulee arabialaisesta juuresta frs ja tarkoittaa hevosta.

Tämä toi mieleeni vanhan vitsin arabian kielen sanastosta, jota en oikein muistanut, joten vetosin Roger Alleniin, joka esitti tämän version:

jokaisella Arabian sanalla on perusmerkitys, toinen merkitys, joka on ensimmäisen vastakohta, kolmas merkitys, joka viittaa joko kameliin tai hevoseen, ja neljäs merkitys Tuo on niin hävytöntä, että sinun täytyy etsiä se itse.

Roger esitti jonkin verran epäilyjä siitä, että ”kamelin” ja ”kauneuden” sanojen välillä on todella historiallinen suhde:

Kyllä, sanat ”jamaal” ja ”jamiil” (”kauneus” ja ”kaunis”) sekä ”kamelia” tarkoittava sana ”jamal” ovat kaikki muodostuneet samasta juurirakenteesta, koostuu kolmesta konsonantista J – M – L. On mahdotonta tietää (ennen kuin olemme tehneet paljon tiukemmin analyyttistä ja historiallista työtä), mitkä mono – tai bi-konsonanttiyhdistelmät edelsivät tämän kolmikonsonanttiklusterin J-M-L muodostumista kahdella täysin erillisellä ja muuten yhdistymättömällä merkitysjoukolla. Toisin sanoen ei ole mitään pätevää syytä yhdistää käsitteitä ”kauneus” ja ”kameli” paitsi se, että Arabiassa ne molemmat ovat peräisin samasta kolmikonsontaalisesta juurirakenteesta.

John McWhorter on varoittanut ottamasta polysemian kuvioita filosofisiksi tai sosiologisiksi esseiksi (”Mohawk philosophy lessons”, 11/18/2003). Oletan, että tarinat arabialaisesta kamelirakkaudesta ja kauneudesta voivat auttaa aikuisopiskelijoita muistamaan sanoja, aivan kuten vastaavasti mielikuvitukselliset tarinat kiinalaisista merkeistä voivat auttaa joitakin ihmisiä muistamaan ne ulkoa.

Khaled Ahmadin kolumni asettaa vastakkain arabien (väitetyn liiallisen) kiintymyksen kameleihin ja juutalaisten suhteellisen välinpitämättömyyden:

heidän seemiläiset toverinsa, juutalaiset, kutsuvat eläintä gamaliksi, mutta eivät saa siitä kauneutta merkitsevää sanaa. Erityinen suhde kameliin on arabien, saati juutalaisten keskuudessa. Englannin sana camel tuli latinan sanasta camelus.

hän liittää myös egyptiläisen arabiankielisen ääntämyksen keskeisen piirteen juutalaiseen vaikutukseen:

alkuperäinen kreikkalainen khamelos on lainattu muinaisesta Foinikiasta. Egyptissä noudatetaan Jeem-kirjaimen juutalaista ääntämystä. Jos nimesi on Jamaal, se lausutaan Gamal kuten gemal Abdul Nasser.

käsittääkseni tämä versio Egyptin kielihistoriasta tulee olemaan yllätys niin historiallisille kielitieteilijöille kuin Egyptiläisillekin. Tim Buckwalter esitti, että tämä Egyptin arabiankielisen fonologian osa-alue tuli todennäköisesti suoraan Koptilaisesta kielestä, samoin kuin jotkin syntaktiset piirteet, joita ei löydy mistään muusta arabiankielisestä puhekielestä (joita käsitellään tässä Wikipedia-merkinnässä).

on mielenkiintoista nähdä, että etymologisen, historiallisen ja kulttuurienvälisen kielitietouden nugettien nälkä on kansainvälinen, ja on outoa, ettei ole enempää sellaisia lähteitä, jotka ovat suosittuja, mutta myös tarkkoja.

minun on myös muistutettava kaikkia siitä, että juuri somalit pitävät kameleista eniten.

Posted by Mark Liberman at June 19, 2006 05: 11 PM

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.