¿Por qué usar un Notetaker en Braille?

¿Alguna vez has intentado enviarte una nota de audio en un autobús lleno de gente usando tu teléfono celular? ¡Pero la persona a tu lado está hablando tan fuerte en su teléfono que no puedes oírte pensar!

O, ¿alguna vez ha estado en una reunión importante, con muchos elementos de acción y plazos urgentes volando? Parecía inapropiado encender su computadora portátil y tener a JAWS hablando mientras su gerente estaba ocupado leyendo la lista de tareas pendientes y no olvidadas. ¿Pudiste guardar todas tus notas en tu cabeza? Tal vez estabas buscando a tientas con una pequeña pizarra y un lápiz para tomar pequeñas notas en varios trozos de papel Braille, todo el tiempo tratando de no volcar el café con leche alto que pertenece al compañero de trabajo a tu lado.

En estas situaciones, un notetaker en Braille, también conocido como asistente de datos personales en Braille, es realmente útil. Estas máquinas electrónicas de memorandos son dispositivos pequeños y portátiles para almacenar información con el uso de teclados Braille o QWERTY. Con un notetaker, puede navegar por sus notas en silencio utilizando la pantalla Braille. También puede tomar notas silenciosamente sin tener que hablar en una grabadora de audio o activar un lector de pantalla. También incluyen calendarios y funciones de guía telefónica y se pueden sincronizar con el ordenador de tu casa para descargar y almacenar tus notas de forma permanente.

Una PDA en Braille no es tan rápida y no tiene tanta memoria como una computadora portátil, pero es mucho más fácil de transportar. Por lo general, vienen con correas que llevas alrededor del cuello y caben fácilmente en un bolso, mochila o maletín pequeño. No puede realizar llamadas con un notetaker y acceder a su correo electrónico puede ser algo lento, por lo que estos dispositivos no reemplazan a un teléfono inteligente. Pero un notetaker en Braille es indispensable para profesionales ocupados y estudiantes universitarios y de secundaria.

Escucha el podcast de abajo en los tomadores de notas en Braille. Este fue un seminario grabado en el Faro el 25 de septiembre de 2010. Escuchará a la Coordinadora de Asuntos Públicos de LightHouse, Lisamaria Martínez, y a la Trabajadora Social de Lighthouse, Linda Porelle, ambas usuarias con discapacidad visual, comparar y contrastar notetakers. Y, Sung Jae Hong, profesor de educación especial en la Universidad Estatal de San Francisco, habla sobre cómo él y sus estudiantes usan los cuadernos.Podcast

: Reproducir en una ventana nueva / Descargar

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.