Descargar audio
Cuando una persona dice que quiere aprender inglés, generalmente piensa que va a aprender inglés «Británico «o» Americano». Claro, puedes basar el inglés en esos dos tipos para fines académicos, pero el inglés es un idioma tan interesante que sería una pena que solo conocieras estos dos estilos. En este artículo, voy a diversificar tu conocimiento y comprensión del inglés enseñándote 11 términos y expresiones australianas populares.
Qué es el Inglés australiano
Debido a que Australia fue colonizada por los británicos, la forma en que hablamos ha evolucionado del Inglés Antiguo (los ingleses hablaban hace unos 200 años) al Inglés australiano actual. El inglés australiano (Ausssie = australiano) ha cambiado mucho desde entonces. Usamos muchos términos de argot, nuestro acento es totalmente diferente, generalmente hablamos bastante rápido y usamos muchas referencias culturales al hablar.
Estas 11 expresiones son mis expresiones favoritas, solo pensar en ellas me hace reír y extrañar Australia. Incorpóralos a tu vocabulario ahora, ¡nunca sabes cuándo vas a conocer a un australiano!
Mate
Mate es una palabra coloquial para amigo. Esto sería similar a otros términos estadounidenses como; hombre, amigo, amigo. Mate se usa para hacer referencia a un hombre, pero incluso escucharás a algunas mujeres australianas usar esta palabra.
A: Hey amigo, ¿qué vas a hacer esta noche?
B: Ahh, uno de mis (mis) compañeros está teniendo una Barbie (barbacoa). Quieres ir?R: No, estoy bien, amigo.
g’day
Esta es una abreviatura de «buen día.»La mayoría de las veces escucharás que esto se usa con mate. «G’day mate» se ha convertido en un saludo muy estereotipado y es una forma de detectar inmediatamente a un australiano.
– g’day mate! ¿Viste el footy anoche?
– g’day Baz, quieres ir a ver una película?
Cheers
En inglés australiano, «cheers» no solo se usa para celebrar antes de beber con tus compañeros, también se usa como una forma de decir gracias. Los aplausos también se pueden escuchar en otros países de habla inglesa, pero es definitivamente más prominente en Australia.
A: Aquí está el dinero que te debo.
B: Ahh, ¡salud compañero!
Después de cuatro años en el extranjero, Chad regresa a Australia y encuentra la playa de Perth cerrada debido a los tiburones!
¿Te parece?
La palabra reckon es sinónimo de pensar, pero solo se usa para pedir opinión sobre algo. Vas a escuchar a muchos australianos usando esta palabra en la conversación diaria. Esta palabra también se usa en inglés británico y americano, pero la gente a menudo asocia esta palabra con alguien que no está muy bien educado.
A: ¿Crees que deberíamos tener una Barbie este fin de semana?B: No lo sé, parece que va a llover.R: ¿Crees??»
Cya este arvo
Como puede ver, a los australianos les gusta abreviar palabras que pueden ser muy confusas. «Nos vemos esta tarde» se abrevia como » cya this arvo.»Los australianos usan la expresión arvo para referirse a la tarde en todas las situaciones.
A: Hey Robbo, ¿vas a ir al pub (bar) este arvo?
B: Sí, debería hacer mate! (sí, probablemente iré)
A: Muy bien, cya este arvo.
Descargar audio
Tangas
Ser muy cuidadoso al usar este término. Las tangas, en inglés australiano, son sandalias de goma que se llaman más comúnmente chanclas. Si usaras esta expresión en los Estados Unidos, estarían muy confundidos porque «un tanga» en los Estados Unidos es una pequeña ropa interior femenina que llamamos tanga.
A: ¡Ahh, la arena de la playa es tan caliente aquí!Debiste haber traído tus tangas.
A: Sí, siempre me olvido de mis malditas tangas.
Fair dinkum
Probablemente escucharás a la generación más antigua de australianos usar este término. Fair dinkum se usa cuando alguien dice algo y respondes con sorpresa. Sería lo mismo que decir «¿en serio?!»
A: ¿Viste el footy anoche? Los canguros vencieron a las águilas. (Equipos de fútbol australianos)
B: Fair dinkum!
Dunny
Muchas veces les he dicho a mis amigos estadounidenses «Tengo que ir al dunny» y simplemente me miran con una mirada muy confusa en su cara. Dunny es otra palabra para inodoro.
A: Oye, ¿dónde está Robbo?B: Fue al dunny y aún no ha vuelto.R: Justo dinkum, no debe sentirse muy bien.
Elegante
Ambas palabras son alternativas a decir que algo es nuevo y en la mayoría de los casos de alta calidad.
A: ¡Echa un vistazo a mis elegantes tangas nuevas!
B: Wow, se ven bastante elegantes, compañero! ¿De dónde los sacaste?
Pisado
La palabra coloquial «mear» es una forma vulgar de decir orinar. Probablemente escucharás la palabra usada de esta manera en todo el mundo. En Australia, decir que estás enojado significa que estás borracho. Esto puede ser confuso porque en los Estados Unidos, donde si estás enojado significa que estás realmente enojado.
A: ¿Cómo estuvo tu noche?B: Amigo, no recuerdo nada, estaba tan cabreado.
A: Espero que no estuvieras conduciendo, es tan peligroso conducir enojado!R: No, tengo un taxi a casa.
Yobbo
Y, por último, un Australiano yobbo. Un yobbo es un australiano estereotipado, que siempre está bebiendo una cerveza y hablando de su auto viejo. Un yobbo siempre usa tangas y una camisa de franela, y la mayoría de la gente los considera perezosos. Aunque probablemente estés pensando que tiene una connotación negativa para ser llamado yobbo, sorprendentemente muchas personas están muy orgullosas de él.
A: ¡Buen día compañero! ¿Cómo va? ¿Quieres cerveza? (¿Cómo va? ¿Quieres una cerveza?)
B: Una cerveza, son las 11 a. m.! ¡eres un patán!A: Ahh, salud amigo.
Así que ahí lo tienes, 11 expresiones que puedes aplicar a tu vocabulario ahora mismo. ¡Recuerda todos ellos e impresiona al próximo australiano que veas!
No olvides la importancia de aprender inglés, no solo británico y estadounidense, sino también de otros países. Aprender el idioma y aprender sobre la cultura juntos es la forma más efectiva de lograr fluidez. Lo bueno de aprender inglés es que hay tantas culturas que lo usan como su primer idioma, que nunca te quedarás sin nuevas formas interesantes de practicar.
¿Has pensado en el Inglés sudafricano? Me pregunto cómo se habla en Nueva Zelanda.
Más información sobre el Inglés australiano con otros artículos de RLE:
Aprender Inglés con Medios australianos
Aprender inglés con música- «Men at Work»
Sobre el autor
Chad Fishwich nació en Australia y vivió allí hasta sus 20 años. Desde muy joven se interesó mucho por la cultura brasileña a través de la música y la Capoeira. Tratar de entender la cultura lo motivó a aprender portugués, e incluso lo llevó a Belo Horizonte, Brasil, donde vive hoy. Chad, junto con sus amigos Josh, Justin, Trevor y Ethan, dirigen la Verdadera comunidad de BH en inglés.