Cao Yu (chino: 曹禺; pinyin: Cao yü; Wade-Giles: Ts’ao Yü) (24 de septiembre de 1910 – 13 de diciembre de 1996), nacido como Wan Jiabao (家家.), fue un renombrado dramaturgo chino, a menudo considerado como el más importante de China del siglo XX. Algunos lo llaman «el Shakespeare de China». Sus obras más conocidas son Thunderstorm (1933), Sunrise (1936) y Peking Man (1940). Es en gran parte a través de los esfuerzos de Cao Yu que el «teatro hablado» chino moderno se arraigó en la literatura china del siglo XX.
En el teatro chino tradicional, no se realizaron obras en chino vernáculo o sin canto. Pero a principios del siglo XX, los estudiantes chinos que regresaban del extranjero comenzaron a experimentar con obras de teatro occidentales. Tras el Movimiento del Cuatro de Mayo de 1919, se representaron en China una serie de obras de teatro occidentales, y los dramaturgos chinos comenzaron a imitar esta forma. Cao Yu fue el más notable de los dramaturgos de nuevo estilo. Sus principales obras han sido ampliamente leídas en China.
Aunque Yu fue crítico con la ideología comunista en su juventud, debido a que sus primeras obras tenían elementos de crítica contra la sociedad burguesa, permitieron una interpretación marxista, y se convirtió en el director de la Liga de Arte Teatral Popular de Pekín bajo el reinado comunista de la República Popular China en 1949. Yu, en 1961, publicó su primer drama histórico, Coraje y la Espada, que aludía a una crítica contra Mao Zedong. Aunque Yu sufrió durante la Revolución Cultural dirigida por Mao, fue rehabilitado después de la muerte de Mao y bajo el control político de Deng Xiaoping sobre China.
Biografía y las obras de
Infantil
Cao Yu nació en una familia acomodada en Qianjiang, en la provincia de Hubei. Cuando aún era un bebé, los intereses comerciales de su familia requerían un traslado a Tianjin, donde su padre trabajó durante un tiempo como secretario del presidente de China, Li Yuanhong. Tianjin era una ciudad cosmopolita con una fuerte influencia occidental, y durante su infancia, la madre de Yu a menudo lo llevaba a ver obras de estilo occidental, que estaban ganando popularidad en ese momento, así como producciones de ópera tradicional china.
Tal teatro de estilo occidental (llamado «huàjù» en chino; 話劇 / Hu) hizo incursiones en China bajo la influencia de destacados intelectuales como Chen Duxiu y Hu Shih, que eran defensores de una campaña de renovación cultural más amplia de la época, marcada por el antiimperialismo, y una reevaluación de las instituciones culturales chinas, como el confucianismo. La empresa cristalizó en 1919, en el llamado Movimiento del Cuatro de Mayo.
Comienzos literarios
Entre 1920 y 1924, Cao Yu asistió a una escuela secundaria Nankai, que ofrecía un programa de estudio de estilo occidental. La escuela mantuvo una sociedad de artes dramáticas en la que los estudiantes pudieron producir varias obras occidentales, en particular las de Henrik Ibsen y Eugene O’Neill, que fueron autores conocidos en China gracias a las traducciones publicadas por Hu Shih. Cao Yu tomó papeles de actuación en varias producciones dramáticas de la sociedad, incluso llegando a asumir el papel femenino de Nora en la casa de muñecas de Ibsen. También es conocido por haber ayudado en la traducción del inglés, la obra de John Galsworthy de 1909, Strife.
Después de terminar sus estudios en la escuela secundaria Nankai, Cao Yu se matriculó por primera vez en el Departamento de Ciencias Políticas de la Universidad Nankai, pero se transfirió al año siguiente a la Universidad Tsinghua, donde estudiaría hasta graduarse en 1934 con un título en Lenguas y Literatura Occidentales. Durante sus estudios universitarios, Cao Yu mejoró sus habilidades en ruso e inglés. Su curso de estudios requería leer las obras de autores occidentales como Bernard Shaw y Eugene O’Neill, y de autores rusos como Anton Chéjov y Maxim Gorki, así como obras traducidas de escritores griegos clásicos, Eurípides y Esquilo. Esta inmersión en la literatura occidental marcaría el estilo de Yu en todos los géneros de escritura, incluido el «teatro hablado» (a diferencia de la ópera china cantada), que había tenido poca tradición en China antes de la influencia de Yu. Durante el curso de su último año en la universidad, Cao Yu completó su primer trabajo, Tormenta eléctrica, que marcaría un hito en el teatro chino del siglo XX.
Mientras que las obras de dramaturgos chinos anteriores a Cao Yu son de interés histórico fundamental y fueron famosas en China, obtuvieron poco éxito de crítica o popularidad en el escenario internacional. Por el contrario, las obras de Cao Yu estuvieron marcadas por un torbellino de interés mundial, convirtiendo a Cao Yu en el primer dramaturgo chino de renombre internacional.
Thunderstorm
Thunderstorm es sin duda la obra dramática china más popular del período anterior a la invasión japonesa de China en 1937. Se publicó por primera vez en la revista literaria Four Months of Literature, fundada en 1934 por intelectuales chinos, Zheng Zhenduo y Jin Yi. Poco después de su publicación, se montó una producción de la obra en Jinan, y más tarde, en 1935, en Shanghái y Tokio, ambas bien recibidas. En 1936, Thunderstorm debutó en Nanjing, con el propio Cao Yu actuando en el papel principal. En 1938, tras sus triunfos teatrales, la obra se convirtió en dos producciones cinematográficas separadas, una en Shanghai y otra en Hong Kong, que eran versiones casi coincidentes entre sí. Esta última producción, realizada en 1957, coprotagonizó a un joven Bruce Lee en uno de sus pocos papeles sin peleas (Lei Yu, dir. Wui Ng). La película de 2006, La Maldición de la Flor Dorada, dirigida y escrita por Zhang Yimou, ambienta la misma obra en las cortes imperiales de finales de la dinastía Tang.
La trama de Thunderstorm se centra en la destrucción psicológica y física de una familia como resultado del incesto, perpetrada a manos de su patriarca moralmente depravado y corrupto, Zhou Puyuan. Aunque es indiscutible que la prodigiosa reputación lograda por Thunderstorm se debió en gran parte a su escandalosa difusión pública del tema del incesto, y muchas personas han señalado imperfecciones técnicas en su estructura, Thunderstorm se considera, sin embargo, un hito en la ascendencia teatral moderna de China. Incluso aquellos que han cuestionado la destreza literaria de Cao Yu, por ejemplo, el destacado crítico C. T. Hsia, admiten que la popularización y consolidación del género teatral chino se debe fundamentalmente a las primeras obras de Cao Yu.
Sunrise and The Wilderness
En la segunda obra de Cao Yu, Sunrise, publicada en 1936, continúa su tratamiento temático respetando la degradación moral progresiva de los individuos frente a una sociedad hostil. En ella se narra la historia de varias mujeres de Shanghai, cuyas historias muestran sus vidas desintegrándose en respuesta a la falta de afecto y reconocimiento de la sociedad que las rodea, llevándolas por un camino trágico del que no pueden escapar. En 1937, la tercera obra de Cao Yu, The Wilderness (cuyo nombre chino también se puede traducir como The Field), fue lanzada, pero tuvo menos éxito que sus obras anteriores. The Wilderness, que fue influenciado por las obras expresionistas de O’Neill, relata una sucesión de asesinatos e historias de venganza ambientadas en un bosque. En el momento en que se publicó la obra, el realismo social estaba de moda en China, y los críticos no estaban satisfechos con los elementos sobrenaturales y fantásticos de la obra. Sin embargo, hubo un resurgimiento del interés en la naturaleza en 1980, y Cao Yu, entonces de 70 años, colaboró en la producción de su obra. La obra se convirtió en una película en 1987.
Escritos durante la ocupación japonesa
Después de la invasión japonesa de China en 1937, Cao Yu se refugió en la ciudad central de Chongqing, junto con el gobierno de Chiang Kai-shek. Allí escribió su cuarta obra, La Metamorfosis, que se apartaba en gran medida de sus obras anteriores, que se referían a la exaltación patriótica. Producida por primera vez en 1939, la obra está ambientada en un hospital militar bombardeado por el ejército japonés. Aunque fue un cambio para Cao Yu, estaba en buena compañía, ya que concentrarse en temas y escenarios de guerra fue favorecido por la mayoría de los destacados escritores chinos activos durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa en áreas controladas por el gobierno de Chongqing. Por el contrario, en el norte de China, controlado por los comunistas de Mao Zedong, se estaba desarrollando un tipo de literatura totalmente diferente, dedicada a exaltar el movimiento comunista.
En 1940, Cao Yu completó la escritura de su quinta obra, Peking Man, considerada su obra más profunda y exitosa. Ambientada en Pekín (hoy Pekín) como su nombre indica, y en los años 40, sorprendentemente la obra no alude en absoluto a la guerra con Japón, sino que narra la historia de una familia adinerada que es incapaz de sobrevivir y adaptarse a los cambios sociales que están destruyendo el mundo y la cultura tradicionales en los que viven. El título de la obra es una alusión al llamado Hombre de Pekín, el protohumano que habitó el norte de China hace varios cientos de miles de años. Los temas recurrentes de Cao Yu están presentes, enfatizando la incapacidad de las familias tradicionales para adaptarse a la sociedad moderna.
En 1941, mientras aún estaba en Chongqing, Cao Yu completó una adaptación teatral de la famosa obra, La Familia, del novelista Ba Jin. Su último trabajo escrito durante la ocupación japonesa fue El Puente, publicado en 1945, pero no producido como obra de teatro hasta 1947, después del final de la guerra, cuando las tropas japonesas en China se rindieron formalmente el 9 de septiembre de 1945.
Durante su estancia en Chongqing, Cao Yu impartió clases en la Escuela de Arte Dramático de la ciudad y completó una traducción de Romeo y Julieta de William Shakespeare en chino.
Viajar a los Estados Unidos y regresar a China
Tras el final de la guerra, Cao Yu viajó a los Estados Unidos con otro célebre escritor chino Lao She. Después de regresar a China, Yu fue contratado por un estudio de cine con sede en Shanghai para escribir el guion y dirigir la película de 1946, Day of the Radiant Sun (Day天 / .天; Yànyángtiān).
Escritos después de la fundación de la República Popular de China
Después de la fundación de la República Popular de China en 1949, Cao Yu asumió el papel de director de la Liga de Arte Teatral Popular de Pekín, un papel en el que permanecería el resto de su vida. Aunque en su juventud Yu había sido crítico con la ideología comunista, debido a que sus primeras obras, con su retrato del declive y la crueldad provocados por la sociedad burguesa, admitían una interpretación marxista, se hicieron muy populares en la sociedad china de la década de 1960; una época en la que la ideología de Mao Zedong exigía que toda la creación literaria estuviera al servicio de la causa comunista.
Además de supervisar la producción sucesiva de sus primeras obras, Cao Yu siguió escribiendo, y en 1956, publicó Bright Skies. A partir de entonces, en 1961, la década de su mayor reconocimiento público, publicó el coraje y la Espada, su primer drama histórico. Esta obra, aunque se sitúa al final de la Dinastía Zhou durante el Período de los Estados en Guerra, contiene pronunciadas alusiones a la derrota de la ideología política de Mao Zedong vestida con su Gran Salto Adelante. Sus críticas a Mao y las de otros, y la lucha por el poder en los pasillos del gobierno, terminaron en última instancia en la Revolución Cultural; una campaña impulsada por Mao para reafirmar su poder y luchar contra los elementos burgueses y capitalistas que afloran en las esferas política y cultural. Los ataques contra intelectuales durante la Revolución Cultural afectaron a Cao Yu, causándole angustia y alienación. Sin embargo, fue capaz de rehabilitarse a sí mismo después de la muerte de Mao y el posterior ascenso de Deng Xiaoping al poder como gobernante de facto de China.
El último trabajo de Cao Yu fue Wang Zhaojun, lanzado en 1979. El 13 de diciembre de 1996, a los 86 años de edad, Cao Yu murió en Pekín.
Legado
Cao Yu es probablemente el dramaturgo chino más conocido de la primera mitad del siglo XX. Cao Yu fue uno de los primeros que adoptó dramas occidentales dentro de los contextos sociales y culturales únicos de China. La gente de hoy continúa alabando y realizando su trilogía, que contiene Tormenta, Amanecer y El Desierto, hasta el día de hoy.
Sus obras tienen un atractivo universal y fueron traducidas al inglés, japonés, ruso y otros idiomas extranjeros. Además, muchos han adaptado sus obras originales en varias obras de teatro y películas. Por ejemplo, Zhang Yimou hizo la película La maldición de la Flor Dorada en 2006, basada en Tormenta eléctrica de Cao Yu.
Bibliografía
- Tormenta eléctrica (雷雨 Leiyu), 1934.
- Amanecer (日 Rich Richu), 1936.
- The Wilderness (Yu Yuanye), 1937.
- La metamorfosis (Tu / Tu Tuibian), 1940.
- Peking Man (Beijing人 Beijing ren), 1940.
- El puente (Q / Q Qiao), 1945.
- Bright Skies (Min的天 Minlang de tian), 1956.
- Coraje y la espada (Dan / Dan Dan jian pian), 1961.
- Wang Zhaojun (王昭君), 1979.
Notas
- China Culture, Cao Yu. Consultado el 10 de diciembre de 2008.
- Cao, Yu. Sunrise: Una Obra en Cuatro Actos. Honolulu, Hawaii: University Press of the Pacific, 2001. ISBN 9780898751833.
- Cao, Yu, Leslie Nai-Kwai Lo, Don Cohn y Michelle Vosper. El hombre de Pekín. Colección de obras representativas de la UNESCO. Nueva York: Columbia University Press, 1986. ISBN 9780231056564.
- CCNT.com.cn. Cao Yu y Su Trilogía. Consultado el 10 de diciembre de 2008.
- English.cnhubei.com Cao Yu. Consultado el 10 de diciembre de 2008.
- Hsia, C. T. A History of Modern Chinese Fiction (en inglés). Indiana University Press, 1999. ISBN 0-253-21311-8.McDougall, Bonnie S. y Kam Louie. The Literature of China in the Twentieth Century (en inglés). Columbia University Press, 1999. ISBN 0-231-11085-5.
- Wang, Aixue. A Comparison of the Dramatic Work of Cao Yu and J. M. Synge (en inglés). Lewiston, NY: Edwin Mellen Press, 1999. ISBN 9780889463936.
Créditos
Los escritores y editores de la Enciclopedia del Nuevo Mundo reescribieron y completaron el artículo de Wikipedia de acuerdo con los estándares de la Enciclopedia del Nuevo Mundo. Este artículo se rige por los términos de la Licencia Creative Commons CC-by-sa 3.0 (CC-by-sa), que se puede usar y difundir con la atribución adecuada. El crédito se debe bajo los términos de esta licencia que puede hacer referencia tanto a los contribuyentes de la Enciclopedia del Nuevo Mundo como a los contribuyentes voluntarios desinteresados de la Fundación Wikimedia. Para citar este artículo, haga clic aquí para ver una lista de formatos de cita aceptables.La historia de contribuciones anteriores de wikipedistas es accesible para los investigadores aquí:
- Historia de Cao_Yu
- Historia de Chinese_opera
La historia de este artículo desde que se importó a la Enciclopedia del Nuevo Mundo:
- Historia de «Cao Yu»
Nota: Pueden aplicarse algunas restricciones al uso de imágenes individuales que tienen licencia por separado.