så vidt jeg ved, er det ikke et almindeligt idiom, og sætningen er faktisk meningsløs taget ud af sin fulde kontekst. Resten af teksterne giver den kontekst, der er nødvendig for at fortolke linjerne:
gå ikke efter vandfald / hold dig til floderne og søerne, som du er vant til / jeg ved, at du får det på din måde eller slet ingenting / men jeg tror, du bevæger dig for hurtigt
jeg fortolker teksterne til at betyde, at man skal være tilfreds med ens typiske, daglige “normale” liv/job/ejendele/etc og ikke prøve vildt urealistiske “bedre” ting. I dette tilfælde repræsenterer floder og vandløb almindelige (og når jeg analyserer resten af teksterne, vil jeg vove at sige “sikre” og “sunde”) livsidealer og vandfald repræsenterer uden for rækkevidde, upraktiske og farlige forhåbninger. Resten af refrain indebærer, at idiomet ikke indebærer, at stræben efter at forbedre ens parti i livet er problemet, men snarere at hensynsløst og impulsivt hoppe uden først at se, hvor du vil lande, er virkelig problemet.
dette er en fantastisk sang, og du kan nemt skrive et essay, der analyserer teksterne. Jeg plejede faktisk at have min komposition, jeg studerende gør det!