Charlise er en sydafrikansk (afrikansk) kvindelig version af Charles. Charles er til gengæld i sidste ende afledt af det tyske maskuline navn Karl/Carl (fra det germanske “karl”, der betyder “fri mand”); derfor betyder Charlise i det væsentlige “fri kvinde”. I gamle tider betød det germanske udtryk ” karl “en” fri “mand, men ikke en af adel; dvs.fra den samme middelalderlige rod som det gamle engelske ord” ceorl”, der stod for”mand med lav fødsel, en almindelig mand”. I den senere Mellemhøjtysk eller Mellemengelsk udviklede begge udtryk imidlertid deres definitioner til mere enkelt at betyde “mand, fyr, mand”. På trods af navnets temmelig “ydmyge” begyndelse Bar mange europæere af høj rang og dem blandt royalty navne afledt af Karl/Carl (såsom Karl den store, Charles, Caroline og Charlotte). Faktisk havde den frankiske leder fra det 8./9. århundrede, Karl den store (Karl den store), meget at gøre med navnets fortsættelse blandt de tidligere frankere (en germansk stamme og forløbere for det franske folk). Charlise er en version udviklet blandt sydafrikanere (der havde tendens til “-størrelse” – suffikset i oprettelsen af kvindelige former for Navne). For eksempel, Sydafrikansk-indfødte Charlise Theron blev opkaldt efter sin far, Charles.