Carry/Carry On Conversation

(Bemærk: konvertering af min kommentar til et svar efter redigeringen)

der er en følelse, hvor “carry” kan påpege nogen, der virkelig gør hovedarbejdet (i denne forstand kan du sige, at en sportsspiller, der er meget god “bar sit hold til sejr”).

så i en samtale blandt flere personer-kan du påpege visse personer som “de”, der “bar en samtale”. Uden disse mennesker ville det have været tavshed ellers. Måske ville alle andre have “lad det falde” – fordi de er dårlige conversationalists eller ikke kunne lide hinanden nok til at tale. :- )

han er skuffet over, at kvinderne synes ude af stand til at føre en samtale.

hvad dette kan sige er, at han er skuffet over, at disse kvinder ikke kan være gode samtaleledere. De er ikke i stand til at sikre, at en god samtale fortsætter-uanset hvor dårlig de andre involverede er til at tale.

han er skuffet over, at kvinderne synes ude af stand til at føre en samtale.

Her er de ikke ledere, og desuden er de dårlige til at deltage overhovedet. De bliver ikke bedt om at bære hele samtalen, blot for at fortsætte det lidt på en time…to fortsæt fra det, den sidste person sagde.

det er ikke en typisk skelnen-fordi vi normalt ikke behandler samtale som en konkurrencedygtig holdsport og taler om, hvem der “bar” den og hvem “tabte bolden”. Hvis du ikke spiller dommer over, hvor godt folk har det i samtalespillet, og bare taler om, hvad der skete, så fortsæt er den rigtige almindelige beskrivelse af, hvornår “disse mennesker talte”.

også: at udpege nogen og sige, at de “fortsatte med noget” ville betyde, at de talte om det i lang tid…generelt for længe. Men når folk ” fortsætter “en samtale indbyrdes-uden at sige kun en person”fortsætter” – betyder det bare, at samtalen fortsatte.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.