je zajímavé, že v mém mnoho let jako Neslyšící tlumočník, tlumočníků, kteří obvykle žádost, nebo chcete CDI mají tendenci být mezi top tlumočníků v oblasti. Ti, kteří mohou být novými tlumočníky nebo nemusí být nutně nejlepšími tlumočníky, mi téměř nikdy nezavolají. Možná je to proto, že jsou zastrašováni tím, že Neslyšící Tlumočník, nebo mají pocit, že Neslyšící tlumočník naznačuje, že jsou mizerné tlumočníků. Pravda je vlastně opak: mít tam CDI znamená, že jsou lepšími tlumočníky, protože jsou ochotni pracovat s jakýmkoli dostupným zdrojem.
takže mě vždy zajímá, jak tento proces funguje, když lidé nebo já dorazím na práci v lékařském prostředí, jako je jmenování lékaře. Po příjezdu, samozřejmě oba tlumočníci měli sejít a diskutovat o tom, co proces je, jak krmit, jak pracovat společně, a co se uspořádání sedadel, by měly být – protože s CDI znamená, že místnosti budou nastaveny jinak, než pro obecné tlumočnických situacích. Takže poté, co jsme diskutovali o detailech a všechno jsme vyřešili, pak se obrátíme na spotřebitele a vysvětlíme, co se děje. Někteří spotřebitelé mohou být skeptičtí, ale přijmou to a někteří spotřebitelé budou uraženi. Jejich obavy řeším vysvětlením procesu, jak bude sluch a neslyšící tlumočník spolupracovat, a pak se obvykle stanou pohodlnými. Když jdeme do práce, někdy je nutné vysvětlit situaci i slyšícímu spotřebiteli. Říkám jim, že jsem hluchý, neslyším ani nemluvím, a vysvětluji, jak budeme s tlumočníkem sluchu spolupracovat a tak dále.
Je zajímavé, že v každé práci, ve které jsem pracoval, se nikdy nestane jedna věc. Na začátku schůzky, i když jsme již diskutovali proces, neslyšící spotřebitel bude začít tím, že při pohledu zpět a dále mezi mnou a jednání tlumočníka, ale pak postupně jen mě sledovat, nebo jen občas pohled na jednání tlumočníka. To proto, že mi spotřebitel v tuto chvíli věří, vzhledem k našemu spojení založenému na používání stejného jazyka. Samozřejmě, jsem nastavit můj rodný jazyk, styl spotřebitele.
jednání interpret má tendenci k zahájení práce s obavami, možná zajímá, co se děje, nevěděl, co očekávat. Ale jak proces pokračuje několik minut, úleva se obvykle projeví na tváři tlumočníka, protože jsme vytvořili pouto, stejně jako to, které sdílím s neslyšícím spotřebitelem.
zkušenosti z práce s neslyšícím tlumočníkem odpovídají na otázku, proč je tak důležité přivést neslyšícího tlumočníka. To platí pro každou situaci, bez ohledu na to, jak jednoduché nebo složité, zejména proto, že jazykové úrovně se mohou tolik lišit. Mít CDI je důležité pro týmovou práci, využití dostupných zdrojů a mít neslyšící osobu, která plynule ovládá ASL a má jazykové školení, tlumočnické školení a zkušenosti. To skutečně dělá to win-win řešení pro všechny situace, zejména v lékařských zařízeních.